Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broad support
Broad-based support
Confirm overwhelmingly
Massive dose
Megadosis
On the overwhelming benefit of the doubt
Overwhelming dosage
Overwhelming support
Tremendous support
Wide support
Widespread support

Traduction de «overwhelming and perhaps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


on the overwhelming benefit of the doubt

au bénéfice du doute


on the overwhelming benefit of the doubt

au bénéfice du doute


massive dose [ megadosis | overwhelming dosage ]

dose massive [ dose foudroyante ]




broad support [ widespread support | wide support | overwhelming support | tremendous support | broad-based support ]

important appui [ appui massif | appui généralisé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know what I am about to say is not new, but it seems to me that those members on the other side of the House need to be reminded once again, perhaps again and again, that the Canadian public overwhelmingly supports revoking citizenship from convicted terrorists.

Je sais que ce que je vais dire n'est pas nouveau, mais il me semble qu'il faut rappeler de nouveau, et peut-être inlassablement, aux députés de l'opposition que la population canadienne appuie massivement la révocation de la citoyenneté des personnes reconnues coupables de terrorisme.


Colleagues, if we don't do that, if we allow our judgment, our commitment to fundamental Canadian principles of due process and the rule of law to be overwhelmed by politics, then we will have damaged " the dignity and reputation of the Senate and public trust and confidence in Parliament," arguably no less than — and perhaps even more than — the three senators at issue here.

Chers collègues, si nous ne faisons pas cela — si nous permettons que notre jugement, notre engagement à l'égard des principes canadiens fondamentaux d'application régulière de la loi et de la primauté du droit soient écrasés par la politique —, nous aurons fait un tort énorme à la dignité et à la réputation du Sénat ainsi qu'à la confiance du public envers le Parlement, sans doute autant — et peut-être plus — que les trois sénateurs en cause ici.


Senator Mitchell: I know that people in this debate and my colleagues are not driven by politics overwhelmingly perhaps in this particular question, on this particular debate, but to taint it further, the question of politics and political pressure is definitely a relevant question and it cannot be denied.

Le sénateur Mitchell : Je sais que les sénateurs qui s'intéressent à cette question et qui prennent part à ce débat ne sont pas motivés outre mesure par la partisanerie politique, mais, pour compliquer encore plus les choses, la question de la partisanerie et des pressions politiques est tout à fait pertinente et doit absolument être prise en compte.


They're probably somewhat overwhelmed, and perhaps they're seeing them as cases rather than as individuals, whereas working at this end, we get to know the people, and we see each one as a person (1355) Mr. Rahim Jaffer: The only other question I have is this.

Le peu d'agents d'immigration qui travaillent en Afrique sont probablement un peu débordés et considèrent peut-être les candidats plus comme des cas que comme des individus, alors que nous connaissons les gens et les considérons comme des personnes (1355) M. Rahim Jaffer: Une dernière question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last month we overwhelmingly rejected the Port Services Directive and, this time round, we could almost have done the same, were it not for the fact that the Commission proposal will be transformed by this House into a compromise – not the best one, perhaps, but one which can still be workable and which, crucially, strikes a balance between our objective of opening up the services market and our intention of addressing the social concerns that are justified.

Le mois dernier, nous avons rejeté, à une écrasante majorité, la directive sur les services portuaires. Nous aurions presque pu faire de même cette fois, si ce n’est que cette Assemblée va dégager un compromis sur cette proposition de la Commission - pas le meilleur qui soit, peut-être, mais un compromis cependant applicable et qui, surtout, trouve un équilibre entre l’objectif de libéralisation du marché des services et notre intention de répondre à des préoccupations sociales justifiées.


Just as inexplicably stuck, Mr President-in-Office, is a measure that this Parliament approved by an overwhelming majority: greater protection for air passengers if they are denied boarding or in the event of cancellations or delays. One government – the German Government – has inexplicably changed its mind, perhaps because it is more sensitive to Lufthansa’s arguments than to the passengers’.

C’est également le cas, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour une autre mesure que cette Assemblée a approuvée à une majorité écrasante: une meilleure protection des passagers aériens en cas de refus d’embarquement ou d’annulation ou de retard d’un vol. Un gouvernement - le gouvernement allemand - a, de façon inexplicable, changé d’avis, peut-être parce qu’il est plus sensible aux arguments de la Lufthansa qu’à ceux des passagers.


Before 1997 European businesses, banks and other interests, often perhaps overwhelmed by stories of Asian economic miracles, piled into South-East Asia with exaggerated optimism.

Avant 1997, les entreprises, banques et autres acteurs économiques européens se sont lancés à l'assaut de l'Asie du Sud-Est avec un optimisme exagéré, sans doute enthousiasmés, pour la plupart, par les histoires de miracles économiques asiatiques.


– Mr President, the overwhelming majority of my group is fully in support of this report which we consider to be one of the essential building blocks in restoring the credibility of the European Union in questions of how it investigates and deals with allegations of fraud; if it does nothing else it will perhaps prove that many such allegations are often, but not always alas, unfounded.

- (EN) Monsieur le Président, l'immense majorité de mon groupe soutient ce rapport que nous considérons comme une pierre angulaire afin de restaurer la crédibilité de l'Union européenne en ce qui concerne les enquêtes et le traitement des accusations de fraude. Sans aller plus loin, ce rapport permettra peut-être au moins de prouver que parmi ces accusations, la plupart, pas toutes, hélas, sont souvent non fondées.


It has the approval of an overwhelming and perhaps even unanimous majority of members of the legislative assembly.

Le projet a l'appui d'une majorité écrasante de l'Assemblée législative, peut-être même un appui unanime des députés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwhelming and perhaps' ->

Date index: 2024-05-17
w