31. Notes the considerable potential for energy efficiency gains, reductions in pollut
ing emissions and a world-wide market for new equipment and systems from clean coal technology and calls for industry and the newly established fund formed out of the ECSC to achieve a successful demonstration of clean coal power systems; believes therefore, that
it is essential to maintain a viable indigenous coal production industry while recognising the need for greater effic
iencies and reduced subsidies ...[+++];
31. fait observer que la technologie du charbon épuré offre des possibilités considérables de gain d'efficacité énergétique, de réduction des émissions polluantes et de création d'un marché mondial de nouveaux équipements et systèmes; invite les industriels du secteur et les responsables du fonds nouvellement créé à partir des actifs de la CECA à démontrer le bon fonctionnement de systèmes de production d'énergie au moyen du charbon épuré; estime à cet égard qu'il est essentiel de sauvegarder une industrie houillère autochtone viable, tout en reconnaissant la nécessité d'accroître son efficacité et de réduire les subventions;