Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident severity rate
Cut filament
Cutting filament
Filament cutting
Industrial accident severity rate
Landslide
Landslide print
MIST
MIST project
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment
Microburst and Severe Thunderstorm Project
Microburst and Severe Thunderstorm experiment
Microburst and Severe Thunderstorm project
Microburst and Severe Thunderstorm study
Oversee several projects
Person with a severe disability
Print of a landslide
Print of landslide
Sever filament
Severance allowance
Severance cutting
Severance felling
Severance pay
Severance ride
Severely dependent drug user
Severely disabled
Severely disabled person
Severely handicapped
Severely handicapped person
Severely-addicted drug user
Work accident severity rate
Work injury security rate

Traduction de «landslides and severe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
print of a landslide [ print of landslide | landslide print ]

cliché d'un glissement de terrain


person with a severe disability [ severely disabled person | severely handicapped person | severely handicapped | severely disabled ]

personne gravement handicapée [ personne sévèrement handicapée | personne ayant un handicap grave ]


Microburst and Severe Thunderstorm Experiment [ MIST | Microburst and Severe Thunderstorm experiment | Microburst and Severe Thunderstorm Project | Microburst and Severe Thunderstorm project | MIST project | Microburst and Severe Thunderstorm study ]

Expérience sur les micro-rafales et les orages violents


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


severance felling | severance cutting | severance ride

coupe de détachement


work injury security rate | work accident severity rate | industrial accident severity rate | accident severity rate

taux de gravité des accidents du travail | taux de gravité


severance allowance | severance pay

indemnité de départ | indemnité à raison de longs rapports de travail


severely-addicted drug user (1) | severely dependent drug user (2)

personne gravement toxicodépendante (1) | personne gravement dépendante (2) | personne fortement dépendante (3)




filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italy: In October and November 2014, five Italian regions (Emilia-Romagna, Liguria, Lombardy, Piedmont and Tuscany) suffered recurrent severe weather with heavy rainfall leading to flooding, mudslides and landslides.

Italie - En octobre et novembre 2014, cinq régions d’Italie (Émilie-Romagne, Ligurie, Lombardie, Piémont, Toscane) ont subi de graves intempéries à répétition, marquées par de fortes pluies qui ont provoqué des inondations, des coulées de boue et des glissements de terrain.


– mobilisation of the EU Solidarity Fund for an amount of EUR 66,9 million in commitment and payment appropriations relating to the effects of landslides and severe flooding on Madeira island – Portugal and the effects of Storm Xynthia in France,

– l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne, pour un montant de 66 900 000 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite des glissements de terrain et des graves inondations qui ont touché l'île de Madère au Portugal et à la suite de la tempête Xynthia qui s'est abattue sur la France,


– (DE) Portugal applied for assistance from the Solidarity Fund after unusual rainfall caused landslides and severe flooding on the island of Madeira in February 2010, which resulted in damage to public and private infrastructure and to businesses and agriculture.

– (DE) Le Portugal a présenté une demande d’intervention du Fonds de solidarité en raison de dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l’agriculture provoqués par des glissements de terrain et des inondations après les précipitations anormales de février 2010 sur l’île de Madère.


The first was made by Portugal, following the abnormal rainfall on the island of Madeira, which triggered landslides and severe flooding, causing damage to public and private infrastructure, to businesses and to agriculture.

La première a été déposée par le Portugal à la suite des précipitations anormales qui ont frappé l’île de Madère en février 2010 et ont provoqué des glissements de terrain et des inondations causant des dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l’agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mobilisation of the EU Solidarity Fund for an amount of EUR 66,9 million in commitment and payment appropriations relating to the effects of landslides and severe flooding on Madeira island, Portugal, and the effects of storm ‘Xynthia’ in France,

l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne, pour un montant de 66 900 000 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite des glissements de terrain et des graves inondations qui ont touché l'île de Madère au Portugal et à la suite de la tempête «Xynthia» qui s'est abattue sur la France,


Portugal applied for assistance from the Solidarity Fund after in February 2010 unusual and abnormal rainfalls on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding causing damage to public and private infrastructure, to businesses and agriculture.

Le Portugal a présenté une demande d'intervention du Fonds de solidarité en raison de dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l'agriculture provoqués par des glissements de terrain et des inondations après les précipitations anormales de février 2010 sur l'île de Madère.


In February 2010, torrential rainfall on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people and causing damage to infrastructure, local businesses and agriculture.

En février 2010, les pluies torrentielles qui se sont abattues sur l’archipel de Madère ont provoqué des glissements de terrain et de graves inondations, tuant 42 personnes et causant des dommages aux infrastructures, aux entreprises locales et à l’agriculture.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persi ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pip ...[+++]


Poland was severely hit by heavy rainfall, high flood waters and rapid snow melting during the period 1997-2001, provoking both direct flood damages (Odra River in 1997 and in the Vistula River in 2001) and major landslides across the whole territory of Poland.

Au cours de la période 1997-2001, de fortes chutes de pluie, des crues importantes et la rapide fonte des neiges ont provoqué à la fois des dégâts directement liés aux inondations (bassins de l'Odra en 1997 et de la Vistule en 2001) et de graves glissements de terrain sur l'ensemble du territoire polonais.


Acadians returned the favour, and in 1982 Richard Hatfield's government was voted in for the fourth consecutive time in a landslide election, winning several ridings in Acadian areas.

Les Acadiens nous l'ont rendu, en 1982, lorsque le gouvernement de Richard Hatfield a remporté sa quatrième élection générale consécutive, ayant presque balayé la province dont plusieurs circonscriptions dans les régions acadiennes.


w