Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made such huge profits " (Engels → Frans) :

However, experience in countries that have made huge strides in providing these services to their citizens and recent global initiatives – such as Sustainable Energy for All and Scaling Up Nutrition – have demonstrated that such an approach can provide promising results, catalysing rapid growth and investment.

Néanmoins l’exemple des pays qui ont réalisé des avancées spectaculaires dans la fourniture de ces services à leurs citoyens et les initiatives mondiales récentes, telles que «Une énergie durable pour tous» et le Mouvement pour le renforcement de la nutrition, ont montré que ce type d’approche peut donner des résultats prometteurs, en ayant un effet accélérateur sur la croissance et l’investissement.


If the agricultural sector already has such huge profitability concerns, what will happen if the agriculture budget is slashed after 2013, which many people want to see?

Si le secteur agricole connaît déjà de tels problèmes de rentabilité, que se passera-t-il si le budget agricole est considérablement réduit après 2013, ce que beaucoup souhaitent?


It is precisely because of Turkey’s negotiations with the European Union that this country has made such huge steps forward.

C’est précisément grâce aux négociations de la Turquie avec l’Union européenne que ce pays a réalisé des progrès aussi colossaux.


Trafficking in human beings is one of the most serious forms of organised crime and, due to the huge profits made by offenders through such activities, it is one of the most profitable forms of crime.

La traite des êtres humains est l’une des formes les plus graves de crime organisé et, vu les profits énormes que les contrevenants tirent de ces activités, il s’agit de l’une des formes de criminalité les plus rentables.


Trafficking in human beings is one of the most serious forms of organised crime and, due to the huge profits made by offenders through such activities, it is one of the most profitable forms of crime.

La traite des êtres humains est l’une des formes les plus graves de crime organisé et, vu les profits énormes que les contrevenants tirent de ces activités, il s’agit de l’une des formes de criminalité les plus rentables.


Organised crime very quickly achieved the huge profits that could be made from taking advantage of the distress of would-be immigrants.

Les réseaux criminels ont très vite perçu les profits immenses qu’ils pouvaient tirer de la détresse des candidats à l’immigration.


(a)they shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the rightholder by the infringement.

a)prennent en considération tous les aspects appropriés tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans des cas appropriés, des éléments autres que des facteurs économiques, comme le préjudice moral causé au titulaire du droit du fait de l'atteinte,


they shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the rightholder by the infringement.

prennent en considération tous les aspects appropriés tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans des cas appropriés, des éléments autres que des facteurs économiques, comme le préjudice moral causé au titulaire du droit du fait de l'atteinte,


they shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the rightholder by the infringement.

prennent en considération tous les aspects appropriés tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans des cas appropriés, des éléments autres que des facteurs économiques, comme le préjudice moral causé au titulaire du droit du fait de l'atteinte.


2. Where reference is made in Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC to Articles 9, 10 and 10a (balance sheet) or to Articles 22 to 26 (profit and loss account) of Directive 78/660/EEC, such references shall be deemed to be references to Articles 4 and 4a (balance sheet) or to Articles 26, 27 and 28 (profit and loss account) of this Directive".

2. Lorsque les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE se réfèrent aux articles 9, 10 et 10 bis (bilan) ou aux articles 22 à 26 (comptes de profits et pertes) de la directive 78/660/CEE, ces références sont considérées comme étant des références aux articles 4 et 4 bis (bilan) ou aux articles 26, 27 et 28 (comptes de profits et pertes) de la présente directive".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made such huge profits' ->

Date index: 2024-07-21
w