Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made here because " (Engels → Frans) :

I think a mistake is being made here, because this bill is the logical follow-up to the process that got underway when the act respecting the compensation of the elected members of this House was passed.

Je crois qu'on fait erreur, parce que la loi actuelle est la suite logique du processus qui a été enclenché par la Loi sur la rémunération des élus de cette Chambre.


Some products are no longer made here because tariffs were eliminated in the past.

Il y a des produits qu'on ne fait plus ici parce qu'on a éliminé les tarifs dans le passé.


I guess the advertising company hadn't caught up to the decision that had been made here, because it was announced, if you want to call it an announcement, on a Friday afternoon on the third page of a website of Natural Resources Canada.

Je suppose que l'entreprise de publicité n'était pas au courant de la décision qui venait d'être prise, car l'annulation du programme a été annoncée, si on peut appeler cela une annonce, un vendredi après-midi sur la troisième page d'un site Web de Ressources naturelles Canada.


There's a minor correction to be made here, because it's written “l'infranction”.

Il y a une petite correction à faire, car c'est écrit « l'infranction ».


I would like an explanation, though maybe not here and now, of why the Council Presidency could not attend, and I would like it to go on the record that the Minister could not be here because no invitation was made.

Je voudrais avoir une explication, même si ce n’est pas ici et maintenant, sur l’absence de la Présidence du Conseil, et je voudrais qu’il soit consigné que le ministre n’a pu être des nôtres parce qu’il n’a pas été invité.


− (FR) Madam President, first I want to say thank you and to welcome the various statements made here, all of which are in support of Mr Lehideux’s report. Obviously I also support it because I believe it really is a big step forward.

Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais remercier et saluer les différentes interventions qui ont été faites et qui, toutes, soutiennent le rapport de M. Lehideux, ce que je fais évidemment aussi, parce que je crois que vraiment c'est un pas en avant important.


I abstained on this report, because I believe the distinction implicitly made here between discovery and innovation both misunderstands the nature of scientific discovery and the economic consequences that follow.

- (EN) Je me suis abstenu lors de ce vote, car je considère que la distinction implicite établie entre découverte et innovation est une interprétation erronée de la nature de la découverte scientifique et des conséquences économiques qui en découlent.


– (NL) Mr President, many thanks for the clear explanation of Mrs in ‘t Veld’s report; the problems that are raised in it are extremely important, because certainly now that we will, based on the state aid review, examine the best way of achieving the most effective result, it is the observations that have been made here that matter and therefore very much apply here.

- (NL) Monsieur le Président, merci beaucoup pour la clarté de l’explication du rapport de Mme in 't Veld; les problèmes qui y sont soulevés sont extrêmement importants. En effet, étant donné qu’à présent nous allons examiner, à la lumière de la révision de l’encadrement des aides d’État, le meilleur moyen de parvenir au résultat le plus efficace, ce sont les observations formulées dans cet hémicycle qui comptent et qui, par conséquent, sont de mise.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the proposals made by Alexander Lamfalussy on the type of legislative process needed in connection with the implementation of the financial services package are a step in the right direction because, for the first time, a clear distinction has been made here between the law, the directive, the regulation passed by the Council and Parliament and the technical implementation of the directive ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, les propositions avancées par Alexander Lamfalussy quant à la forme de la procédure législative pour la réalisation du paquet de services financiers sont novatrices, car elles distinguent très clairement, pour la première fois, la loi, la directive, le règlement - qui provient de la collaboration entre le Conseil et le Parlement - et la réalisation technique de cette directive.


- First, economic and monetary union: good progress has been made here, because we have been working on it for three years on the basis of an initial report which we we have kept throughout as our frame of reference.

- Tout d'abord sur l'Union économique et monétaire, un bon travail a été fait et il faut en trouver la raison dans le fait que cela fait trois ans que nous nous sommes penchés sur ce sujet à partir d'un rapport initial qui a constamment constitué le cadre dans lequel nous avons travaillé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made here because' ->

Date index: 2023-06-26
w