Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam minister very " (Engels → Frans) :

The Chairman: Madam Minister, very briefly.

Le président: Madame la ministre, très brièvement


Senator Rivest: Madam Minister, it is obvious that you do not have very many thoughts to share with us this morning concerning the very vigorous opposition this draft legislation has met with in Quebec.

Le sénateur Rivest: Madame la ministre, manifestement, vous n'aviez pas tellement de commentaires à partager avec nous ce matin au sujet de la très vive opposition que rencontre votre projet de loi au Québec.


Madam Minister, when we talk about services de santé en français, I am somewhat nervous because I remember very well, and I am looking at some of the people behind you, minister.

Lorsqu'il est question des services de santé en français, madame la ministre, je m'inquiète quelque peu parce que j'ai une très bonne mémoire, et je regarde les personnes qui sont derrière vous en ce moment même.


Thank you very much, Mr. Chair. Madam Minister, Deputy Minister, Assistant Deputy Minister and Associate Deputy Minister, thank you all for being here today.

Madame la ministre, monsieur le sous-ministre, monsieur le sous-ministre adjoint et madame la sous-ministre déléguée, je vous remercie d'être ici.


(FR) Madam President, Minister, Commissioner, today we are having a debate that clearly shows that the evidence is alarming and that, in order to rise to this challenge, we must strengthen the cross-border exchange of organs so as to make the link between donors and receivers. It also shows that, given the length of waiting lists, the absence of such action will mean that there is very little chance of patients receiving the organs they need.

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, nous avons un débat aujourd’hui qui montre bien que le constat est alarmant et que, pour répondre à ce défi, l’échange transfrontalier d’organes doit être renforcé pour faire le lien entre les donneurs et les receveurs, et qu’en l’absence d’une telle action, vu la longueur des listes d’attente, il y a très peu de chances que les patients reçoivent les organes dont ils ont besoin.


(LV) Madam President, Minister, Commissioner, we all know very well that drug addicts are very dangerous, for they will stop at nothing to get their next fix.

(LV) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, nous savons tous parfaitement que les toxicomanes sont très dangereux, car ils sont capables de tout pour se procurer leur dose.


(EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to start by congratulating the rapporteur and chairman of the Committee on Foreign Affairs, Mr Brok, on his very important report and, at the same time, congratulate you, Madam President-in-Office of the Council, for the interest and the decisiveness which you demonstrate, both as the Austrian Minister of Foreign Affairs and as President-in-O ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par féliciter le rapporteur et président de la commission des affaires étrangères, M. Brok, pour son très important rapport et vous féliciter, Madame la Présidente en exercice du Conseil, pour l’intérêt et la détermination dont vous faites preuve, tant comme ministre autrichienne des affaires étrangères que comme présidente en exercice du Conseil, sur la question des Balkans.


Madam President, I cannot forget how, when serving as Foreign Minister for my country in 1994, I used to study the findings and conclusions arrived at in this House very carefully. Through them, Foreign Ministers of Union countries were being urged to take action and not to allow such violent disregard for human rights in Bosnia Herzegovina to prevail.

Je ne peux oublier, Madame la Présidente, alors que j'occupais le poste de ministre des Affaires étrangères de mon pays en 1994, avoir lu avec attention les résultats et les conclusions de ce Parlement, qui demandait aux ministres des Affaires étrangères des pays de l'Union d'agir et qui affirmait qu'il ne pouvait tolérer que cette situation de violation des droits de l'homme perdure en Bosnie-Herzégovine.


(EL) Madam President, Minister, Deputy Minister, Commissioner, we are at a really very important juncture so far as the vocation of the European Union is concerned.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Secrétaire d’État, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous voici face à un tournant réellement très important dans l’évolution de l’Union européenne.


Madam minister, I get the impression, as have many other Canadians, that in this case the government has cold feet because Mr. Munro is a former Liberal minister and a very able one.

Madame la ministre, j'ai l'impression, comme bien d'autres Canadiens, qu'en l'occurrence, le gouvernement a la frousse parce que M. Munro est un ancien ministre libéral et un très bon.




Anderen hebben gezocht naar : chairman madam     madam minister     madam minister very     senator rivest madam     not have very     madam     remember very     mr chair madam     chair madam minister     thank you very     madam president minister     there is very     all know very     austrian minister     his very     foreign minister     house very     really very     a very     madam minister very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam minister very' ->

Date index: 2024-01-23
w