Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam chair said earlier " (Engels → Frans) :

As Madam Chair said so well, the general public's perception is often not the reality.

Comme Mme la présidente l'a très bien indiqué, la perception qu'on peut laisser voir au grand public est souvent autre chose que la réalité.


As a result, the Commonwealth provides Canada with ready access to membership representing 2.1 billion people or about a third of the world's population, much as our membership in La Francophonie — which Madam Chair mentioned earlier — provides access to 75 states and governments with shared values and French as a common language.

C'est en fonction de cette réalité que le Commonwealth donne au Canada un accès facile à des pays membres qui totalisent 2,1 milliards de personnes ou environ le tiers de la population mondiale. C'est un avantage similaire, d'ailleurs, à celui que procure l'appartenance du Canada à la Francophonie — madame la présidente y faisait référence tout à l'heure —, donnant accès à notre pays à 75 États et gouvernements, ayant des valeurs partagées et dans ce cas le français comme langue commune.


The only other thing I wanted to say, Madam Chair, goes back for a second to what Madam Smith said earlier with respect to the study, the broader economic study.

La seule autre chose que j'aimerais dire, madame la présidente, nous ramène à ce que Mme Smith disait sur la portée de l'étude, l'étude économique d'ensemble.


- Madam President, I rise to challenge Mr Allister on what he said earlier in his ludicrous comments about the supposed costs of EU regulation to businesses, and in particular British businesses.

(EN) Madame la Présidente, je prends la parole pour répondre aux commentaires ridicules de M. Allister au sujet des coûts engendrés par la réglementation européenne sur les entreprises et, plus particulièrement, sur les entreprises britanniques.


- (DA) Madam President, my Danish fellow Member from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe said earlier that the problem we faced following the Waxholm ruling had been solved in Denmark.

- (DA) Madame la Présidente, mon collègue danois du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe a dit tout à l’heure que le problème que nous pose l’arrêt Waxholm avait été résolu au Danemark.


(FR) Madam President, Commissioner, I said earlier on behalf of my group that we supported the conclusions of the Ecofin Council.

Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai indiqué tout à l’heure, au nom de mon groupe, que nous soutenions les conclusions du Conseil ECOFIN.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Madam President, honourable Members, as I said earlier, In developing and negotiating the aforementioned protocol, which will result in citizens of developing countries having increased access to drugs at affordable prices, the Community, from a political point of view, played a key role.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Madame la Présidente, honorables députés, comme je l’ai dit plus tôt, lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


Dimas, Commission (EL) Madam President, ladies and gentlemen, I have truly followed the debate with great interest and, of course, I cannot but agree absolutely with what Mr Karas said earlier about employment being necessary for social cohesion.

Dimas, Commission. - (EL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai véritablement suivi ce débat avec grand intérêt et, bien évidemment, je ne puis qu’être absolument d’accord avec ce que M. Karas a dit précédemment à propos de l’emploi comme condition nécessaire à la cohésion sociale.


That said, Mr. Martel, the comments made by Senator Roberge, in some way open the door, as Madam Chair said earlier, to various possibilities.

Ceci dit, monsieur Martel, les propos du sénateur Roberge, d'une certaine façon ouvrent la porte, comme le disait tantôt madame la présidente, à différentes possibilités.


There will always be a connection—I think that's what Madam Wylie said earlier—in order to promote the Canadian content and the other cultural objectives of the statute.

Il y aura toujours une association—je crois que c'est ce que disait Mme Wylie tout à l'heure—visant à promouvoir le contenu canadien et les autres objectifs culturels de la loi.




Anderen hebben gezocht naar : madam     madam chair     madam chair said     which madam     which madam chair     governments with shared     chair mentioned earlier     madam smith said     smith said earlier     what he said     said earlier     for europe said     europe said earlier     said     council madam     commission madam     karas said     karas said earlier     madam chair said earlier     that's what madam     madam wylie said     wylie said earlier—in     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam chair said earlier' ->

Date index: 2022-04-25
w