Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam chair just " (Engels → Frans) :

Senator Milne: Madam Chair, just to clarify the record, Senator Cools was referring to an answer I gave to Senator St. Germain in the Senate.

Le sénateur Milne: Madame la présidente, j'aimerais préciser que le sénateur Cools faisait allusion à une réponse que j'ai donnée au sénateur St. Germain au Sénat.


Madam Chair, just as a little background for those who may not be aware, Yulia Tymoshenko was the lightening rod in the Orange Revolution.

Madame la présidente, pour mettre en contexte ceux qui ne sont peut-être pas au courant, Ioulia Timochenko a été l'une des principales protagonistes de la révolution orange.


(IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the delegation for relations with Central Asia and Mongolia, which I am honoured to chair, went to Mongolia just three weeks ago on the occasion of the eighth interparliamentary meeting of the European Parliament and Mongolia.

(IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la délégation pour les relations avec l’Asie centrale et la Mongolie, que j’ai l’honneur de présider, s’est rendue en Mongolie il y a juste trois semaines à l’occasion de la huitième réunion interparlementaire entre le Parlement européen et la Mongolie.


(ES) Madam President, Commissioner, the first thing that I wish to say is that all the socialist delegates subscribe to the words uttered by Pervenche Berès, Chair of the Committee on Employment and Social Affairs, and we are very pleased about the position just taken by the Commissioner on this initiative of the International Labour Organisation (ILO).

(ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais commencer par annoncer que l’ensemble des délégués socialistes adhère au discours prononcé par Pervenche Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales. Nous sommes également extrêmement satisfaits de la position prise par Monsieur le Commissaire à propos de cette initiative de l’Organisation internationale du travail (OIT).


Can I just say that I was delighted that Madam Hautala, the Chair of the Subcommittee on Human Rights, wrote to me to say that she was pleased with the design of how we plan to deal with human rights within the new organisation.

Permettez-moi de dire que j’ai reçu avec plaisir le courrier que m’a envoyé Mme Hautala, présidente de la sous-commission des droits de l’homme, pour me dire qu’elle se réjouissait de la manière dont nous entendons traiter les droits de l’homme au sein de la nouvelle organisation.


I don't know if Mr. Connelly or Ms. Smith want to add to that (1635) Mr. Robert Connelly: Madam Chair, just in response to Madam Redman's comment, I might add a couple of points.

Je ne sais pas si M. Connelly ou Mme Smith aimeraient ajouter quelque chose (1635) M. Robert Connelly: Madame la présidente, j'aimerais renchérir sur ce qu'a dit Mme Redman.


(DE) Madam President, I would just like to inform the two Greek speakers that the next meeting of the South-Eastern Europe delegation – in the course of which we will also receive representatives from Albania – will also address this issue, and I am certain that with Mrs Pack in the chair, we will approach the matter objectively.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais simplement communiquer à nos deux collègues grecs que la délégation pour l'Europe du Sud-Est prendra en considération, elle aussi, cette question lors de sa prochaine session, au cours de laquelle nous accueillerons aussi des représentants d'Albanie, et je suis sûr que, sous la présidence de notre collègue Mme Pack, nous prendrons en considération cette affaire de façon objective.


Senator Bosa: Madam Chair, just for the benefit of Senator Lavoie-Roux, I should like to say that I have taken into consideration the fact that there are no other witnesses that have requested to appear before the committee, that this is not a controversial bill, that this is merely a detachment of one section from the Department of Health to Human Resources.

Le sénateur Bosa: Madame la présidente, pour la gouverne du sénateur Lavoie-Roux uniquement, j'aimerais dire que j'ai tenu compte du fait que nul autre n'a demandé à comparaître devant le comité, que le projet de loi ne suscite pas de controverse et qu'il vise uniquement la cession d'un service du ministère de la Santé à celui du Développement des ressources humaines.


Senator Bryden: Madam Chair, just on this point, and having looked at the previous records, it is my understanding that the parties to the contract have agreed on the date December 15 as the operative date when the contract was repudiated.

Le sénateur Bryden: Madame la présidente, à ce sujet et après avoir consulté les dossiers, je crois que les parties au contrat se sont entendues sur la date du 15 décembre comme date de résiliation du contrat.




Anderen hebben gezocht naar : senator milne madam     madam chair     madam chair just     madam     honoured to chair     mongolia just     pervenche berès chair     position just     delighted that madam     chair     can i just     robert connelly madam     would just     senator bosa madam     senator bryden madam     madam chair just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam chair just' ->

Date index: 2021-01-20
w