Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
love
Absence of emotional warmth
African love grass
Arthur D. Little Inc.'s life cycle approach
Arthur D. Little grid
Arthur D. Little model
Arthur D. Little portfolio planning model
Atlantic black skipjack
Atlantic little tuna
Atlantic little tunny
Bonito
False albacore
Little Free Library
Little endian
Little library
Little library box
Little outdoor library
Little plover
Little ringed plover
Little tuna
Little tunny
Little-endian method
Little-endian mode
Mackerel tuna
Reverse byte ordering
Tough love
Tough love approach
Tough love method
Weeping love grass
Withdrawal of love
Withholding affection
Withholding love

Vertaling van "lovely little " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Atlantic black skipjack | Atlantic little tuna | Atlantic little tunny | bonito | false albacore | little tuna | little tunny | mackerel tuna

fausse bonite | thonine | thonine commune


African love grass | weeping love grass

éragrostis courbé


tough love [ tough love approach | tough love method ]

fermeté affectueuse [ amour ferme | amour coriace ]


withholding affection [ withdrawal of love | withholding love | withholding of companionship/love | absence of emotional warmth ]

privation d'affection [ privation de chaleur humaine | manque d'affection ]


little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library

microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres


Arthur D. Little portfolio planning model | Arthur D. Little model | Arthur D. Little grid | Arthur D. Little Inc.'s life cycle approach

modèle Arthur D. Little | modèle ADL


little endian | little-endian mode | little-endian method | reverse byte ordering

mode petit-boutiste | petit boutiste | méthode petit-boutiste


little plover | little ringed plover

petit gravelot | pluvier petit-gravelot


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a lovely little city in the north, with a population of 4,500.

C'est une magnifique petite ville dans le nord qui a une population de 4 500.


If we give them love, we will make life a little brighter on this planet.

Si nous leur donnons de l’amour, nous rendrons la vie un peu plus lumineuse sur cette planète.


My wife swears by them, I am a little bit more sceptical but, as King Solomon wisely says, it is better to have a dish of bitter herbs in a house where there is love than a stalled ox and hatred therewith.

Ma femme ne jure que par eux. Je suis un peu plus sceptique. Toutefois, comme le disait sagement le roi Salomon, mieux vaut de l’herbe pour nourriture là ou règne l’amour, qu’un bœuf engraissé si la haine est là.


Only at the very end of the Liberal reign, just before the election, did the current leader of the opposition—who was then the environment minister—hold a lovely little conference.

Ce n'est qu'à la toute fin, juste avant les élections, que l'actuel chef de l'opposition — qui était à l'époque ministre de l'Environnement — a organisé une jolie conférence fort sympathique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through intensive therapy, Reid has made tremendous gains and is a happy, loving little boy.

Il aime aussi la compagnie des personnes qui font partie de sa vie. Grâce à une thérapie intensive, Reid a fait des progrès spectaculaires et c'est un petit garçon heureux et affectueux.


It also coincides with an opportunistic, partisan reason, so that they can go into the next election campaign, which may happen sooner than later, this being a minority government, with an accountability bill, and can tell their voters to look at this lovely little Accountability Act.

Il coïncide aussi avec une raison opportuniste et électoraliste pour, lors de la prochaine campagne électorale qui risque de survenir plus tôt que tard — parce qu'on est un gouvernement minoritaire — arriver avec le projet de loi sur l'imputabilité, et dire à ses électeurs de remarquer cette belle petite Loi sur l'imputabilité.


To Mr Poignant, who saw deep inside me and therefore understood that I loved politics and that Parliament was a little like my garden, I would like to say that yes, Parliament is the place for democracy, and I do not respect or understand those political leaders who would not be happy to express and defend their ideas in the cradle of parliamentary democracy.

Je voudrais dire à M. Poignant – il m'a percé au plus profond de moi-même, il a donc compris que j'aimais la politique et que le Parlement était un peu comme mon jardin –, oui Monsieur Poignant, le Parlement, c'est le lieu de la démocratie, et je ne respecte pas et je ne comprendrais pas ces responsables politiques qui ne seraient pas heureux de s'exprimer et de défendre leurs idées au berceau de la démocratie parlementaire.


In my own country, the municipal service-providers’ association has over EUR 60 billion in turnover and precious little love of open competition, of which I take a positive view, seeing it as benefiting both customers and the environment.

Dans mon pays, l’association des prestataires de services municipaux a un chiffre d’affaires de plus de 60 milliards d’euros et n’apprécie guère la concurrence ouverte, que je vois d’un œil positif, puisque je la considère bénéfique pour les consommateurs et l’environnement.


I am speaking for the first time in this plenary part-session, so this is quite exciting for me, a little like first love, although that did last longer than two minutes.

C’est la première fois que je prends la parole en plénière, il y a donc de quoi être un peu nerveux, un peu comme avec le premier amour, mais le premier amour a quand même duré heureusement plus de deux minutes.


In addition to shedding some light on the government's attitude, the standing committee's proceedings will provide an opportunity for my party, the Bloc Quebecois, to demonstrate its desire to build an international community that, sooner or later, will be free of nuclear weapons, free of the balance of terror and of the terror that balance brings, “a world slightly less dangerous”, as Jennie Rosenberg, a doctor in Godmanchester, a lovely little spot in my riding of Beauharnois—Salaberry, put it in a letter she wrote me on September 16.

Les travaux du Comité permanent nous éclaireront aussi sur l'attitude du gouvernement, mais seront l'occasion pour mon parti, le Bloc québécois, de démontrer sa volonté d'édifier une communauté internationale qui sera, plus tôt que tard, exempte d'armes nucléaires, libérée tant de l'équilibre de la terreur que de la terreur de l'équilibre, «a world slightly less dangerous», pour reprendre l'expression d'une citoyenne de ma circonscription de Beauharnois—Salaberry, un médecin de Godmanchester, Mme Jennie Rosenberg, qui habite cette jolie petite localité de ma circonscription et qui m'écrivait à ce sujet le 16 septembre dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lovely little' ->

Date index: 2023-06-25
w