Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lot automation—has really done » (Anglais → Français) :

We can see that the automation—and I've been through a lot of automation—has really done some things to correct the problem of easing the work, but in another sense, we haven't dealt with the real issue of the unemployment yet.

Nous constatons que l'automatisation—et je sais de quoi je parle—a contribué dans une certaine mesure à faciliter le travail, mais d'un autre côté, nous n'avons pas encore réglé le véritable problème du chômage.


There is a lot of doubt in the minds of ordinary Canadians as to what the minister has really done in the last six budgets he has brought into this House.

Les Canadiens ordinaires ont des doutes quant aux mesures que le ministre a réellement prises dans les six derniers budgets qu'il a présentés à la Chambre.


However, the minister has not really done his homework and has not gone far enough in this area, particularly with respect to disciplinary investigation procedures.

Par contre, le ministre n'a pas vraiment fait ses devoirs et n'est pas allé assez loin à ce niveau-là, surtout lorsqu'on parle des procédures en matière d'enquêtes disciplinaires.


I do not accept it when Mr Barroso tells us ‘Oh la la, it’s all very complicated; we have already done a lot of stupid things in the Council, so now you really do have to shut up’.

Je n’admets pas que M. Barroso nous dise «Ouh là là, tout cela c’est très compliqué; on a déjà fait beaucoup de bêtises au Conseil, donc maintenant, surtout, il faut vous taire».


− Mr President, I thank Arlene McCarthy very much for her words because a lot has really been done on this directive.

− (EN) Monsieur le Président, je remercie chaleureusement Arlene McCarthy pour ses mots, car de grands progrès ont vraiment été réalisés concernant cette directive.


− Mr President, I thank Arlene McCarthy very much for her words because a lot has really been done on this directive.

− (EN) Monsieur le Président, je remercie chaleureusement Arlene McCarthy pour ses mots, car de grands progrès ont vraiment été réalisés concernant cette directive.


There is still a lot to be done if 2005 is really to signal a historic turning point in the fight against poverty.

Il reste fort à faire si nous voulons que 2005 marque véritablement un tournant historique dans la lutte contre la pauvreté.


– (DE) Madam President, I would just like to say first that last week we really got a lot of work done.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais commencer par dire que nous avons réellement accompli pas mal de travail la semaine passée.


What the government has really done is take money away from people who really need it.

Ce que le gouvernement a réellement fait, c'est enlever de l'argent aux personnes qui en ont vraiment besoin.


The community at large has really done a lot of thinking, a lot of background work, in order to define the priorities that we feel are very important.

L'ensemble de notre secteur a beaucoup réfléchi et beaucoup travaillé pour définir les priorités que nous jugeons très importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot automation—has really done' ->

Date index: 2024-12-11
w