Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Equity looks on that as done which ought to be done
Putting forward of a third party not really interested

Traduction de «has really done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, in some cases there is still much to be done if a really coherent approach to preventing and tackling poverty and social exclusion is to be achieved.

Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


There is a lot of doubt in the minds of ordinary Canadians as to what the minister has really done in the last six budgets he has brought into this House.

Les Canadiens ordinaires ont des doutes quant aux mesures que le ministre a réellement prises dans les six derniers budgets qu'il a présentés à la Chambre.


However, the minister has not really done his homework and has not gone far enough in this area, particularly with respect to disciplinary investigation procedures.

Par contre, le ministre n'a pas vraiment fait ses devoirs et n'est pas allé assez loin à ce niveau-là, surtout lorsqu'on parle des procédures en matière d'enquêtes disciplinaires.


I do not know whether this will be the last opportunity on the floor of the House to thank you for the work you have done as Commissioner over the last few years, but the Commission has really done a very good job in putting Europe in the lead, and your work has to be commended to this House.

Je ne sais pas si ce sera la dernière occasion de vous remercier en séance plénière pour le travail que vous avez effectué en tant que commissaire ces dernières années, mais la Commission a vraiment fait du très bon travail en conférant à l’Europe un rôle de meneur, et votre travail doit être salué par cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) I would like to thank Mrs Hassi, as she has really done her best, but unfortunately the Council is not willing to cooperate.

– (SV) Je tiens à remercier M Hassi, car elle a fait tout son possible, mais malheureusement, le Conseil n’est pas disposé à coopérer.


Unfortunately, though, sanctions and isolation of the regime have in recent years not really done anything to help bring about change.

Or, malheureusement, les sanctions appliquées au régime et l’isolement dans lequel il est maintenu depuis plusieurs années n’ont apporté aucun changement substantiel.


Have we really done enough to contain the terrorism that is striking Israel now, as it has done for years?

Avons-nous suffisamment entrepris pour endiguer la terreur dont Israël est victime au quotidien depuis des années ?


However, in some cases there is still much to be done if a really coherent approach to preventing and tackling poverty and social exclusion is to be achieved.

Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


We have really done all in our power so that you could familiarise yourselves with it at a sufficiently early stage, particularly within the groups.

Nous avons vraiment fait tout ce que nous avons pu pour que vous puissiez en prendre connaissance suffisamment tôt, notamment au sein des groupes.


What the government has really done is take money away from people who really need it.

Ce que le gouvernement a réellement fait, c'est enlever de l'argent aux personnes qui en ont vraiment besoin.




D'autres ont cherché : has really done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has really done' ->

Date index: 2022-03-23
w