Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lost worldwide every " (Engels → Frans) :

A. whereas the international trade in conventional weapons is a business handling at least USD 70 billion per year and whereas according to UN calculations almost one million of the eight million weapons manufactured daily worldwide are lost or stolen, ending up usually in the wrong hands, and whereas one person in the world dies every minute as a result of armed violence;

A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque minute dans le monde à cause de la violence armée;


A. whereas the international trade in conventional weapons is a business handling at least USD 70 billion per year and whereas according to UN calculations almost one million of the eight million weapons manufactured daily worldwide are lost or stolen, ending up usually in the wrong hands, and whereas one person in the world dies every minute as a result of armed violence;

A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque minute dans le monde à cause de la violence armée;


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however ...[+++]

12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore être consentis pour lutter contre l'obtention d'un avantage compétitif injuste par les entreprises indien ...[+++]


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however ...[+++]

12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore être consentis pour lutter contre l'obtention d'un avantage compétitif injuste par les entreprises indien ...[+++]


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however ...[+++]

12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore être consentis pour lutter contre l'obtention d'un avantage compétitif injuste par les entreprises indien ...[+++]


On average, 230 vessels with a gross registered tonnage of 1.1 million are lost worldwide every year, claiming more than 1,000 lives and often causing irreparable environmental damage," said Neil Kinnock, the European Commissioner responsible for Transport Policy.

En moyenne, 230 navires avec un tonnage brut déclaré de 1,1 million sont perdus chaque année dans le monde, emportant les vies de plus de 1.000 personnes et souvent causant des dommages environnementaux irréparables", a déclaré Neil Kinnock, le Commissaire européen chargé de la politique des transports.


By depriving authors (such as writers, composers and software creators), publishers, performing artists, film producers, broadcasters and phonogram producers of their earnings, piracy not only carries a heavy economic price, in terms of lost revenue (the recording industry alone loses some $2 billion worldwide every year from illegal copying) and jobs, but also undermines creativity and cultural diversity".

En privant les auteurs (écrivains, compositeurs, créateurs de logiciels), les éditeurs, les interprètes, les réalisateurs de films, les radiodiffuseurs et les producteurs de disques de leurs revenus, le piratage comporte non seulement un coût économique en termes de pertes de revenu (l'industrie de l'enregistrement perd à elle seule quelque 2 milliards de dollars chaque année, dans le monde entier, à cause des reproductions illégales) et d'emplois, mais elle porte aussi atteinte à la créativité et à la diversité culturelle".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lost worldwide every' ->

Date index: 2023-03-10
w