Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lost $600 million » (Anglais → Français) :

When we were faced with a very complex situation in restructuring in the Mexican railroads, which had lost $600 million three and a half years ago, one of the problems we had was a similar geographic situation to the corridor in eastern Canada, and that was the area around Mexico City.

Quand nous avons été confrontés à la tâche très complexe de restructurer les chemins de fer mexicains, qui avaient perdu 600 millions de dollars il y a trois ans et demi, un des problèmes que nous avions concernait une situation géographique semblable au couloir de l'est du Canada, c'était la région autour de Mexico.


In just one venture in Texas, Canadian Tire lost $600 million.

Canadian Tire a perdu 600 millions de dollars pour une seule entreprise au Texas.


D. whereas more than 2 600 people have lost their lives during the conflict; whereas the situation in the conflict area is a matter of deep concern both from a humanitarian and health point of view; whereas more than one million people have left the conflict zone seeking refuge in the Russian Federation and in other Ukrainian regions not affected by the hostilities;

D. considérant que plus de 2 600 personnes ont perdu la vie au cours du conflit; que la situation dans la zone de conflit est très préoccupante, tant d'un point de vue humanitaire que sanitaire; que plus d'un million de personnes ont fui la zone de conflit pour se réfugier en Fédération de Russie et dans d'autres régions d'Ukraine épargnées par les hostilités;


This attitude has meant that we have lost nearly EUR 600 million of unused money in 2010, which could have been allocated to ITER. This is ridiculous!

Cette attitude nous conduit à perdre presque 600 millions d’euros non utilisés en 2010 et qui auraient pu être affectés à ITER, c’est grotesque!


Over $4 billion will be lost if those Liberals continue with their selfish partisan games: $1.5 billion to reduce greenhouse gases and air pollution, lost; $225 million to conserve ecological sensitive lands, lost; $600 million to address patient wait times guarantees, lost; $30 million for the Rick Hansen Foundation to help those with spinal cord injuries, lost; $570 million to Ontario's labour market training, lost; and $135 ...[+++]

Plus de 4 milliards de dollars seront perdus si ces libéraux continuent de jouer leurs jeux partisans égoïstes: 1,5 milliard de dollars pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et la pollution atmosphérique, perdus; 225 millions de dollars pour préserver des terres écologiquement sensibles, perdus; 600 millions de dollars au titre des garanties relatives aux délais d'attente, perdus; 30 millions de dollars au titre de la Fondation Rick Hansen, pour aider ceux qui sont atteints de lésions de la moelle épinière, perdus; 57 ...[+++]


I don't want to sound Torontocentric—I happen to live in Ottawa—but the city of Toronto alone lost $600 million.

Je ne veux pas paraître trop centré sur Toronto il se trouve que j'habite Ottawa , mais la ville de Toronto à elle seule a perdu 600 millions de dollars.


If there are amendments, we will have to be here in the House to respond and protect measures that might otherwise be lost, such as a $1.5 billion for the Canada ecotrust for clean air and climate change; $600 million for patient wait times guarantees; $400 million for the Canada infoway; $100 million for the CANARIE project to maintain the research broadband network linking Canadian universities and researc ...[+++]

Si des amendements sont proposés, il va falloir que nous siégions pour y répondre et pour défendre les mesures qui pourraient autrement disparaître, comme l'octroi de 1,5 milliard de dollars au titre de l'écoFiducie Canada sur la qualité de l'air et les changements climatiques; de 600 millions de dollars au titre des garanties relatives aux délais d'attente; de 400 millions de dollars au titre de l'Inforoute Santé Canada; de 100 millions de dollars pour le projet CANARIE pour maintenir le réseau à haut débit reliant les universités ...[+++]


At least 600 people lost their lives and almost a quarter of a million people were displaced – all this in Kenya, a country to which refugees from the neighbouring countries, Somalia and southern Sudan, usually flee.

Au moins 600 personnes ont trouvé la mort et presque 250 000 personnes ont été déplacées, tout cela au Kenya, pays vers lequel les réfugiés des pays voisins, la Somalie et le Sud du Soudan, fuient en général.


Thus, where the Union experienced a net gain of 3 million jobs in the year 2000, the candidate countries lost some 600 000 jobs.

En 2000, à titre d'exemple, le chiffre net des créations d'emplois a atteint trois millions dans l'Union alors que les pays candidats perdaient pour leur part environ 600 000 emplois.


Thus, where the Union experienced a net gain of 3 million jobs in the year 2000, the candidate countries lost some 600 000 jobs.

En 2000, à titre d'exemple, le chiffre net des créations d'emplois a atteint trois millions dans l'Union alors que les pays candidats perdaient pour leur part environ 600 000 emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lost $600 million' ->

Date index: 2022-06-29
w