Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "longer consist simply " (Engels → Frans) :

Policy on transatlantic relations on the part of the European Union, on the part of this Parliament, can no longer consist simply in tossing demands in the direction of the United States; now we must also reply with what we want to contribute in order to make this partnership efficient.

La politique relative aux relations transatlantiques de la part de l’Union européenne, de la part de ce Parlement, ne peut plus simplement consister à adresser des exigences aux États-Unis; à présent, nous devons aussi répondre en apportant la contribution que nous souhaitons afin d’assurer l’efficacité de ce partenariat.


First of all, we must get this implemented properly and consistently in every Member State; and secondly, it must result in a change of culture which says that it is simply no longer acceptable for large customers to exploit small businesses by paying them late.

Tout d’abord, nous devons faire appliquer cette directive correctement et de manière cohérente dans chaque État membre; et deuxièmement, elle doit entraîner un changement de culture et affirmer qu’il n’est simplement plus acceptable pour les grands clients d’exploiter les petites entreprises en les payant en retard.


The privacy commissioner simply said that if information is going to be kept longer than seven days, he would like a copy of the files to ensure that it was being kept for reasons of protection and security, to fight terrorism for example, so that he could determine that it was not being used for purposes not consistent with the legislation? Believe or not, CSIS is against that, as are the RCMP and Transport Canada.

Ce que disait le commissaire à la protection de la vie privée, c'est ceci: «Quand vous allez les conserver après sept jours, est-ce qu'il y a moyen que j'aie une copie des dossiers pour voir si vous respectez bien l'intérêt de la protection et de la sécurité, entre autres pour la lutte au terrorisme, pour que ce ne soit pas pour autre chose que le but de la loi?» Croyez-le ou non, mais le SCRS ne veut pas, ni la GRC, ni le ministère des Transports.


The influence of friends on men is greater. However, for both men and women, consistent substance abuse means that they are taking drugs for the effects, and no longer for curiosity or simply for social reasons.

On dit aussi que chez les hommes, l'influence des amis est plus importante, mais que dans l'un et l'autre cas, si on maintient la consommation, c'est vraiment parce qu'on consomme pour en obtenir les effets, et non plus par curiosité ou simplement pour des raisons sociales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer consist simply' ->

Date index: 2023-04-29
w