Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long time before it comes to market simply " (Engels → Frans) :

I believe that gas will be up there a long time before it comes to market simply because of the access to the other gas.

Je crois que ce gaz va demeurer là-haut pendant longtemps avant que d'arriver sur le marché, du simple fait de l'accès aux autres sources de gaz.


In many of the pinhole leaks, as I have said before, the oil just flows along under the pipeline for a long time before it comes to the surface, and those are the leaks that are unreported and are not found until they come to the surface.

Comme je l'ai déjà dit, lorsqu'il s'agit d'un trou d'épingle, le pétrole s'écoule longtemps avant que des signes ne soient visibles à la surface. Ce sont les fuites qui ne sont pas signalées, et elles ne sont repérées que lorsque l'écoulement devient visible à la surface.


It is a strange situation that those countries with large debts to the EU can continue to have money paid out to them and that it can take such an incredibly long time before the money comes back.

Il est plutôt insolite que ces pays tant endettés envers l’UE puissent continuer à recevoir de l’argent et que cela prenne un temps exceptionnellement long avant que l’argent ne revienne.


It would not be acceptable to lower the bar before medicines come to market simply because we think we have a safety net in the real world environment.

Il ne serait pas acceptable de baisser la barre avant de commercialiser des médicaments simplement parce qu'en réalité, nous avons un filet de sécurité.


For a long time, Canada's trade policy was simply to improve access to foreign markets.

Autrement, elle n'est qu'une course vers le bas. Longtemps, la politique commerciale canadienne n'a visé qu'à accroître l'accès aux marchés étrangers.


Secondly, he has not said that he is the author of an amendment that states that the petitions focus on the last three years, a period during which Mr Camps’ government has been in power; the petitions come from a long time before that and his politically-inspired intention is for the regional government to be blamed, because it is that government — so far with little success, by the way, and long may that continue — that he wants to bring down.

Il n’a pas dit non plus qu’il est l’auteur d’un amendement qui affirme que les pétitions portent surtout sur les trois dernières années, période au cours de laquelle le gouvernement de M. Camps était au pouvoir. Or, les pétitions portent sur une période bien antérieure. Son intention partisane est de faire porter la faute au gouvernement régional, car il s’agit là du gouvernement qu’il veut faire tomber - sans succès d’ailleurs, et j’espère qu’il en restera ainsi.


Various objections have been voiced, mainly with regard to the latter, and it will be a long time before EU citizens, rather than the Commission or Parliament, come round to the idea of its accession to the EU.

Cette décision a fait l’objet de diverses objections, principalement concernant ce dernier pays, et les citoyens européens, davantage que la Commission ou le Parlement, n’accepteront pas avant longtemps l’idée de son adhésion.


Various objections have been voiced, mainly with regard to the latter, and it will be a long time before EU citizens, rather than the Commission or Parliament, come round to the idea of its accession to the EU.

Cette décision a fait l’objet de diverses objections, principalement concernant ce dernier pays, et les citoyens européens, davantage que la Commission ou le Parlement, n’accepteront pas avant longtemps l’idée de son adhésion.


It will, however, take a very long time before that legislation comes into force, so it would have been helpful to have obtained this amendment at the present stage.

Il faudra cependant beaucoup de temps avant que la nouvelle législation entre en vigueur, de sorte qu'il aurait été bienvenu d'adopter cet amendement dés à présent.


While hesitant to do any anthropological dance of the seven veils here, I do recall that in my youth the concept of nation for us meant an ethnic group, namely the French Canadians of Quebec, people like myself whose ancestors had come here a very long time before.

Tout en hésitant à faire ici du strip-tease anthropologique, j'ai souvenance que, dans mes jeunes années, le concept de nation faisait référence chez nous à un groupe ethnique, en l'occurrence les Canadiens français du Québec, comme moi, dont les ancêtres sont arrivés au Québec il y a bien longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long time before it comes to market simply' ->

Date index: 2021-03-06
w