Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "located several thousands " (Engels → Frans) :

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "The French outermost regions are located several thousands of kilometres from the home market in mainland Europe.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les régions ultrapériphériques françaises sont situées à des milliers de kilomètres du marché national en Europe continentale.


– (FR) Mr President, Commissioner, as Mr Simpson pointed out, several thousand containers are lost each year in European waters, and they pose a very significant risk on two counts: they pose a pollution risk, which has been widely discussed, but also, because a number of them do not sink but often float between two bodies of water in which they are difficult to locate, they pose a major risk to the safe passage of ships, whether they be cargo ships or, in particular, the smallest fishing or recreational vessels.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme M. Simpson l’a rappelé, plusieurs milliers de conteneurs sont perdus chaque année dans les eaux européennes et représentent un danger très important à deux titres: en termes de pollution, ce qui a été largement évoqué, mais aussi, car un certain nombre d’entre eux ne coulent pas et flottent souvent entre deux eaux où ils sont difficilement repérables, ils représentent un danger majeur pour la sécurité de la navigation, qu’il s’agisse de la navigation de commerce d’ailleurs mais surtout des plus petites unités de pêche ou de plaisance avec, on le sait, des accidents graves qui mettent ...[+++]


– (FR) Mr President, Commissioner, as Mr Simpson pointed out, several thousand containers are lost each year in European waters, and they pose a very significant risk on two counts: they pose a pollution risk, which has been widely discussed, but also, because a number of them do not sink but often float between two bodies of water in which they are difficult to locate, they pose a major risk to the safe passage of ships, whether they be cargo ships or, in particular, the smallest fishing or recreational vessels.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme M. Simpson l’a rappelé, plusieurs milliers de conteneurs sont perdus chaque année dans les eaux européennes et représentent un danger très important à deux titres: en termes de pollution, ce qui a été largement évoqué, mais aussi, car un certain nombre d’entre eux ne coulent pas et flottent souvent entre deux eaux où ils sont difficilement repérables, ils représentent un danger majeur pour la sécurité de la navigation, qu’il s’agisse de la navigation de commerce d’ailleurs mais surtout des plus petites unités de pêche ou de plaisance avec, on le sait, des accidents graves qui mettent ...[+++]


1. Condemns the recent announcement by OPEL/GM Europe to close its plant located in Azambuja, Portugal, which, should it happen, will mean that 1200 directly employed persons plus several thousand indirectly employed persons will risk losing their jobs, with serious repercussions on the social and economic situation of the region and the country; notes that the management of GM Europe plans to close this factory after receiving public funds of about 40 EUR m.

1. condamne l'annonce faite récemment par OPEL/GM Europe de fermer son usine d'Azambuja (Portugal) qui, si elle se concrétise, risque de faire perdre leur emploi à 1200 personnes employées directement et à plusieurs milliers de personnes employées indirectement, avec les graves répercussions que cela signifie sur la situation sociale et économique de cette région et de ce pays; observe que la direction de GM Europe projette de fermer cette usine après avoir bénéficié d'une aide publique s'élevant à quelque 40 millions d'euros;


It is reasonable to think that if an accident were to occur in the summer, when there is no ice along the coast, thousands of kilometres of shoreline would be severely contaminated, depending on the location and the prevailing atmospheric conditions in the days following the accident.

On peut raisonnablement penser qu’un accident se produisant en été en l'absence de glace le long du littoral entraînerait une contamination très sévère de milliers de kilomètres de côte, selon le lieu géographique et les conditions atmosphériques prévalant au cours des jours suivant l’accident.


It should be added that the businesses concerned employ several thousand people, and they are mainly located in the areas of the country that have been particularly hard hit by structural unemployment.

Il convient d’ajouter que les entreprises concernées emploient plusieurs milliers de personnes et qu’elles sont surtout situées dans des régions du pays particulièrement touchées par le chômage structurel.


55. Notes that connectivity is one of the MDGs and that UN Secretary-General, Kofi Annan, has called for connectivity in every developing world village by 2015 in order to eliminate disparities in terms of freedom, wealth and power; welcomes initiatives such as the "Hole-in-the-Wall Internet Education Experiment", whereby more than 150 high-speed computers, with keyboards, touch mouse and web cameras have been placed in 50 locations from Delhi slums to points in rural India, allowing thousands of previously illiterate boys and girls ...[+++]

55. souligne que la connectivité constitue l'un des OMD et que le secrétaire général de cette organisation, Kofi Annan, a demandé qu'elle soit, d'ici 2015, étendue à tous les villages du monde en développement, de manière à éliminer les disparités en termes de liberté, de richesse et de pouvoir; se félicite d'initiatives telles que le "hole in the wall Internet education experiment" ou "trou dans le mur", dans le cadre de laquelle 150 ordinateurs à haut débit, avec claviers, souris tactiles et webcams, ont été installés en 50 points, allant des bidonvilles de Dehli à des zones de l'Inde rurale, permettant à des milliers de garçons et de ...[+++]


Ms Bonino said the humanitarian agencies have already located several hundred thousand Rwandan Hutu refugees in eastern Zaire who had fled the fighting and had been beset by hunger and disease for the last three months.

"Les agences humanitaires" a déclaré Mme Bonino, "ont déjà localisé dans l'Est du Zaïre quelques centaines de milliers de réfugiés Hutu rwandais qui ont fui les combats et qui sont en proie à la famine et aux maladies depuis trois mois.


There are good things and bad things about our location: We have beautiful country, and several hundred thousand kilometres with 30,000 people.

Notre emplacement a des qualités et des défauts. La région est magnifique, et 30 000 personnes occupent quelques centaines de milliers de kilomètres carrés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'located several thousands' ->

Date index: 2022-08-28
w