Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "listened closely since " (Engels → Frans) :

I listened closely to the debate and followed the issue, since my colleague brought it to the public's attention.

J'ai écouté attentivement le débat et suivi la question depuis que mon collègue de Rosemont—Petite-Patrie l'a rendue publique.


Mr Barroso, I have listened to you with great interest, and also great respect, for a very long time, in fact since you were a politician in a country that is very close to us and our hearts, namely Portugal.

Monsieur Barroso, je vous écoute avec grand intérêt et avec beaucoup de respect depuis déjà longtemps, depuis l’époque où vous faisiez de la politique dans un pays proche de nous et de nos cœurs, à savoir le Portugal.


7. Supports the idea of setting up a two-way communication between the EU and its citizens, which is able and willing to listen more closely to what citizens wish to say about Europe; points out, however, that the idea of citizens becoming drivers of participation and dialogue does not seem reasonable, since it is not citizens who should seek out information, but rather information that should seek out the citizens;

7. souscrit à l'idée d'établir un système de communication à double sens entre l'Union et ses citoyens, celle-ci ayant la capacité et la volonté d'accorder plus d'attention à l'avis des citoyens sur l'Europe; observe, toutefois, que l'idée d'investir les citoyens du rôle d'instigateurs de la participation et du dialogue ne semble pas raisonnable, étant donné que les citoyens ne devraient pas avoir à partir à la recherche d'informations, mais que les informations devraient venir à eux;


7. Supports the idea of setting up a two-way communication between the EU and its citizens, which is able and willing to listen more closely to what citizens wish to say about Europe; points out, however, that the idea of citizens becoming drivers of participation and dialogue does not seem reasonable, since it is not citizens who should seek out information, but rather information that should seek out the citizens;

7. souscrit à l'idée d'établir un système de communication à double sens entre l'Union et ses citoyens, celle-ci ayant la capacité et la volonté d'accorder plus d'attention à l'avis des citoyens sur l'Europe; observe, toutefois, que l'idée d'investir les citoyens du rôle d'instigateurs de la participation et du dialogue ne semble pas raisonnable, étant donné que les citoyens ne devraient pas avoir à partir à la recherche d'informations, mais que les informations devraient venir à eux;


7. Supports the idea of setting up a two-way communication between the EU and its citizens, which is able and willing to listen more closely to what citizens wish to say about Europe; points out, however, that the idea of citizens becoming drivers of participation and dialogue does not seem reasonable, since it is not citizens who should seek out information, but rather information that should seek out the citizens;

7. souscrit à l'idée d'établir un système de communication à double sens entre l'Union européenne et ses citoyens, celle-ci ayant la capacité et la volonté d'accorder plus d'attention à l'avis des citoyens sur l'Europe; toutefois, l'idée d'investir les citoyens du rôle d'instigateurs de la participation et du dialogue ne semble pas raisonnable, étant donné que les citoyens ne devraient pas avoir à partir à la recherche d'informations, mais que les informations devraient venir à eux;


I listened closely to your three presentations and since the budget is now just about one week away, I'm wondering if you're optimistic, or concerned.

J'ai écouté attentivement vos trois présentations et je me suis demandé, étant donné que nous sommes maintenant à environ une semaine du dépôt du budget, si vous êtes optimistes ou inquiets.


I believe the hon. member was referring to the first part of my speech to which he listened closely, since after an interruption of more than one and a half hours, he was able to focus in on the point I was making. Before statements from members, I was saying how odd it was that Bill C-207 dated February was sponsored by the former chairman of the public accounts committee under the late lamented Conservative government. The bill calls for interim, sequential reports to be issued throughout the year so that reviewing public finances becomes a routine matter and members are fi ...[+++]

Comme lui et d'autres l'ont mentionné, et je crois que le député de Richelieu faisait référence à la première partie de mon intervention qu'il écoutait assidûment, puisqu'après plus d'une heure et demie d'interruption il a réussi à revenir à la pertinence de la question, effectivement je mentionnais avant la pause pour les déclarations de députés, comme il était étrange que ce soit l'ancien président du Comité des comptes publics, sous le gouvernement conservateur, de regrettée mémoire, qui soit obligé de déposer le projet de loi C-207 en date du 1er février pour demander des rapports intérimaires, des rapports séquentiels au cours de l'année, afin que la question des finances publiques ...[+++]


Since becoming minister, I have been listening closely to people in the sector, the stakeholders, to understand their vision for the future of Canada's energy sector.

Depuis ma nomination en tant que ministre, j'écoute avec attention ce que disent les gens du secteur, les parties intéressées pour mieux comprendre leur vision de l'avenir du secteur de l'énergie au Canada.


Since the introduction of Bill C-36, I have listened closely to the advice of the Special Senate Committee, the house committee, and the various stakeholders that have expressed their opinions on the issue of Attorney General certificates.

Depuis le dépôt du projet de loi C-36, j'ai prêté une oreille très attentive aux conseils du comité spécial du Sénat, du comité de la Chambre et des divers intervenants qui ont exprimé leurs opinions au sujet des certificats du procureur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'listened closely since' ->

Date index: 2023-12-03
w