Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
At a time which he considers appropriate
He is of a yielding character
He is of an easy temper
Return to the locality in which he resides
The civil service to which he belongs
You can turn him around which way you please

Traduction de «which he listened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


return to the locality in which he resides

rentrer dans sa localité de résidence


you can turn him around which way you please [ he is of a yielding character | he is of an easy temper ]

il est du bois dont on fait les flûtes


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


at a time which he considers appropriate

dans les délais qu'il apprécie


fulfillment by the heir of the procedure by which he is being taxed

exécution par l'héritier de la charge dont il est grevé


the civil service to which he belongs

administration d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I learned a lot from Senator Angus over the past two years, whether it was from his humour every day or the seriousness with which he listened to witnesses and sought to understand the bills before us.

Au cours des deux dernières années, j'ai beaucoup appris avec le sénateur Angus, que ce soit à cause de son humour quotidien ou du sérieux qu'il mettait à écouter les témoins et à comprendre les projets de loi qu'on devait adopter.


These are the only companies to which he listened, not the majority of companies in British Columbia or in the rest of Canada, the smaller forestry companies, their workers and their families.

Ce sont les seules entreprises qu'il a écoutées. Il n'a pas entendu la majorité des entreprises de la Colombie-Britannique et du reste du Canada, soit les plus petites entreprises, ni leurs travailleurs ni les familles de ceux-ci.


I very much hope that Mr Lewandowski will listen to everything which has been said, here, and that he has not forgotten that not long ago, he was a Member of this Chamber, and I very much hope that this debate will be reflected in the draft budget which the European Commission has promised to present on 27 April.

J’espère vraiment que M. Janusz Lewandowski écoutera tout ce qui a été dit ici et qu’il n’a pas oublié qu’il n’y a pas si longtemps il faisait partie de cette Assemblée. J’espère vraiment que ce débat se reflètera dans le projet de budget que la Commission européenne a promis de présenter le 27 avril.


I have just listened to what Mr Lamassoure said, and what he said in his report, which was full of reservations, of observations which should lead us to ask questions, and while I believe that we should be careful about trying to promote or impose our institutional system or our value system, which is too often our tendency, there are naturally things which are not acceptable.

J'écoutais tout à l'heure ce que disait M. Lamassoure, et dans le rapport qu'il présentait, qui était plein de réserves, d'observations qui nous amènent à nous interroger, autant je crois que nous devons prendre garde, comme cela est trop souvent notre tendance, à promouvoir ou à tenter d'imposer notre propre système institutionnel ou notre propre système de valeurs, autant, naturellement, il y a des choses qui ne sont pas acceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have just listened to what Mr Lamassoure said, and what he said in his report, which was full of reservations, of observations which should lead us to ask questions, and while I believe that we should be careful about trying to promote or impose our institutional system or our value system, which is too often our tendency, there are naturally things which are not acceptable.

J'écoutais tout à l'heure ce que disait M. Lamassoure, et dans le rapport qu'il présentait, qui était plein de réserves, d'observations qui nous amènent à nous interroger, autant je crois que nous devons prendre garde, comme cela est trop souvent notre tendance, à promouvoir ou à tenter d'imposer notre propre système institutionnel ou notre propre système de valeurs, autant, naturellement, il y a des choses qui ne sont pas acceptables.


This is what I would have said to Mr Martin if he had not immediately decided, without even listening to me, that the comment which I wanted to make under Rules 180 and 181 was not a point of order. I must say that he acted in a manner rather lacking in courtesy and which ignored the requirements of democracy, respect for the rights of minorities and parliamentary practice.

Voilà ce que j’aurais aimé dire à M. Martin si celui-ci, d’une façon que j’estime peu courtoise et peu conforme aux exigences de la démocratie, au respect du droit des minorités et aux usages parlementaires, n’avait décidé d’entrée de jeu, sans même m’avoir entendu, que l’observation que je comptais faire au regard des articles 180 et 181 de notre Parlement n’était pas un rappel au règlement.


This is what I would have said to Mr Martin if he had not immediately decided, without even listening to me, that the comment which I wanted to make under Rules 180 and 181 was not a point of order. I must say that he acted in a manner rather lacking in courtesy and which ignored the requirements of democracy, respect for the rights of minorities and parliamentary practice.

Voilà ce que j’aurais aimé dire à M. Martin si celui-ci, d’une façon que j’estime peu courtoise et peu conforme aux exigences de la démocratie, au respect du droit des minorités et aux usages parlementaires, n’avait décidé d’entrée de jeu, sans même m’avoir entendu, que l’observation que je comptais faire au regard des articles 180 et 181 de notre Parlement n’était pas un rappel au règlement.


I believe the hon. member was referring to the first part of my speech to which he listened closely, since after an interruption of more than one and a half hours, he was able to focus in on the point I was making. Before statements from members, I was saying how odd it was that Bill C-207 dated February was sponsored by the former chairman of the public accounts committee under the late lamented Conservative government. The bill calls for interim, sequential reports to be issued throughout the year so that reviewing public finances becomes a routine matter and members are finally able to fulfil their real mandates as parliamentarians.

Comme lui et d'autres l'ont mentionné, et je crois que le député de Richelieu faisait référence à la première partie de mon intervention qu'il écoutait assidûment, puisqu'après plus d'une heure et demie d'interruption il a réussi à revenir à la pertinence de la question, effectivement je mentionnais avant la pause pour les déclarations de députés, comme il était étrange que ce soit l'ancien président du Comité des comptes publics, sous le gouvernement conservateur, de regrettée mémoire, qui soit obligé de déposer le projet de loi C-207 en date du 1er février pour demander des rapports intérimaires, des rapports séquentiels au cours de l' ...[+++]


Senator Lynch-Staunton: My advice to the chairman is that he listen to himself when he answers a question, remember the answer when it is reacted to, and listen to the question which results.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je conseille au président d'écouter la réponse qu'il donne lui-même à une question, de se souvenir de la réponse lorsque quelqu'un y réagit et d'écouter la question.


Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, before I begin my formal response to the member's intervention, I listened very carefully to his words and I noticed he mentioned he is very concerned about aboriginal children suffering on reserve and that he is concerned about an apparent 80% rate of unemployment for some reserves which he quoted from the Globe and Mail.

M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, avant de réagir officiellement à l'intervention du député, je tiens à signaler que je l'ai écouté très attentivement et que j'ai remarqué qu'il se dit très préoccupé par les enfants autochtones qui souffrent dans les réserves et par un taux de chômage qui atteindrait les 80 p. 100 dans certaines réserves selon ce qu'il a lu dans le Globe and Mail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which he listened' ->

Date index: 2022-03-30
w