Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «likes margaret thatcher » (Anglais → Français) :

They worship at the altar of the far right in the world like Margaret Thatcher and Ronald Regan, but that is not the way the Canadian people want to go.

Ils se font les champions de l'extrême droite à la Margaret Thatcher et à la Ronald Regan, alors que les Canadiens ne veulent rien savoir de cette approche.


Whether one likes Margaret Thatcher or not, very few have called her hypocritical.

Qu'ils l'aient ou non appréciée, personne n'a dit de Margaret Thatcher qu'elle était hypocrite.


Just like Margaret Thatcher's neo-liberal supporters, the Conservatives think we live in a vast market.

Comme les tenants du néolibéralisme de Margaret Thatcher, ils pensent que nous vivons dans un vaste marché.


Many, not all, by any means, but many corporate heads might well have said something like that, but no serious politician in the Western world in the post-war period, until Margaret Thatcher, had denigrated the state, had denigrated the public sector in such a way, and that has done us considerable damage, because Generation X grew up in part with that thinking.

Un grand nombre de dirigeants de grandes entreprises, certainement pas tous, auraient pu déclarer une chose du genre, mais aucun politicien sérieux en Occident, dans la période qui a suivi la guerre, n'a dénigré l'État ni la fonction publique comme l'a fait Margaret Thatcher. Sa prise de position a occasionné des dégâts considérables, parce que la génération X a grandi en étant influencée par cette forme de pensée.


- Mr President, I would like to pay a special tribute to the German Chancellor, Angela Merkel, who has become the new Margaret Thatcher of Europe.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage à la chancelière allemande, Angela Merkel, qui est devenue la nouvelle Margaret Thatcher de l’Europe.


It was the courage and determination of leaders like Ronald Reagan and Margaret Thatcher.

C’est le courage et la détermination de dirigeants tels que Ronald Reagan et Margaret Thatcher.


Like your predecessors, John Major and Margaret Thatcher, you came to power determined to set aside the legacy of British ambivalence towards the EU.

Comme vos prédécesseurs John Major et Margaret Thatcher, vous êtes arrivé au pouvoir bien décidé à effacer l’héritage de l’ambivalence britannique envers l’UE.


I would like to thank Prime Minister Margaret Thatcher and President Ronald Reagan.

Je voudrais remercier le Premier ministre Margaret Thatcher et le président Ronald Reagan.


On the point of the Lisbon Agenda, I should like to ask the Commissioner to look back at the record of the Conservative Party: in 1977 my country was considered the sick man of Europe; my party got into power under Margaret Thatcher and we are today one of the richest and most prosperous regions of Europe.

En ce qui concerne l’agenda de Lisbonne, je voudrais demander à la commissaire de revenir sur l’exemple du parti conservateur: en 1977, mon pays était considéré comme le canard boiteux de l’Europe; mon parti est arrivé au pouvoir lors du mandat de Margaret Thatcher et, aujourd’hui, nous sommes l’une des régions les plus riches et les plus prospères d’Europe.


Even though I am of a different political persuasion, I never expected this party to come to this place with policies the likes of which were put forward by Margaret Thatcher, Preston Manning and the like.

Même si je suis d'une allégeance politique différente, je ne me suis jamais attendu à ce que ce parti présente à cet endroit des politiques s'apparentant à celles proposées par Margaret Thatcher, Preston Manning et leurs semblables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likes margaret thatcher' ->

Date index: 2023-11-27
w