Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister margaret thatcher » (Anglais → Français) :

HPH owns all of Felixstowe, Harwich and Thamesport, which were purchased when the government of former Prime Minister Margaret Thatcher privatized the ports.

HPH est propriétaire des ports de Felixstowe, de Harwich et de Thamesport, qu'elle a achetés lorsque l'ancienne première ministre Margaret Thatcher a privatisé les ports.


During her three terms as prime minister, Margaret Thatcher was a true champion of freedom and liberty and of fighting Communism around the world.

Pendant ses trois mandats à titre de première ministre, Margaret Thatcher s'est faite la championne de la liberté et de la lutte contre le communisme partout dans le monde.


As former Prime Minister Margaret Thatcher once said, the facts of life are conservative.

Comme l'a déjà dit la première ministre Margaret Thatcher, les faits sont conservateurs.


Prime Minister Trudeau credited Mrs. Casselman Wadds as one of three key women responsible for the repatriation of the Canadian Constitution, along with Queen Elizabeth and British Prime Minister Margaret Thatcher.

Le premier ministre Trudeau a reconnu en Mme Casselman Wadds une des trois femmes clés dans le rapatriement de la Constitution canadienne, les deux autres étant la Reine Elizabeth et la première ministre Margaret Thatcher.


He owns an electrical company and was only given the opportunity to set up this company due to the tax breaks and opportunities given to him by the Conservative Prime Minister and true Eurosceptic, Margaret Thatcher, back in the 1980s.

Il possède une entreprise d’électricité qu’il n’a pu constituer que grâce aux réductions fiscales et aux opportunités qui lui ont été octroyées par la Première ministre conservatrice et eurosceptique avérée, Margaret Thatcher, dans les années 80.


Four great world leaders were there: the President of the United States, George Bush senior, the leader of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev, the Prime Minister of the United Kingdom, Margaret Thatcher and the President of France, François Mitterrand, and, of course, the foreign ministers of the four countries, negotiating the reunification treaty.

Quatre grands dirigeants mondiaux étaient présents (le président des États-Unis, George Bush senior, le chef de l’Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, le Premier ministre du Royaume-Uni, Margaret Thatcher, et le président de la France, François Mitterrand, et, bien entendu, les ministres des affaires étrangères des quatre pays) pour négocier le traité de réunification.


It should be noted that even during the days of former prime minister Margaret Thatcher, who maintained a solid commitment to privatization, the institution of the BBC was essentially retained as she had found it.

On remarquera que même sous le gouvernement de Margaret Thatcher qui était solidement orientée vers la privatisation, la BBC est une institution qui n’a pratiquement pas été touchée.


I would like to thank Prime Minister Margaret Thatcher and President Ronald Reagan.

Je voudrais remercier le Premier ministre Margaret Thatcher et le président Ronald Reagan.


I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.

J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.


I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.

J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister margaret thatcher' ->

Date index: 2023-06-18
w