Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «likely be rendered sometime next spring » (Anglais → Français) :

In this way, the court will have the advantage of a full range of opinions and submissions before it, and a decision would likely be rendered sometime next spring, although that is not in Parliament's domain but the court's. It is at this point that the government will table its draft legislation and a full and informed debate will ensue in this House.

De cette façon, la cour jouira d'un éventail d'opinions et de présentations; elle devrait rendre une décision le printemps prochain. Cela ne relève pas du Parlement, mais de la cour.


After the last evaluation scheduled for December, the two countries will most likely become full members of the Europe without borders next spring.

Après la dernière évaluation prévue en décembre, les deux pays deviendront très probablement membres à part entière de l’Europe sans frontières au printemps prochain.


We also were informed that your department is looking at a review of the framework and some of the needs for funding for post-secondary education, and that's going to come sometime next spring.

On nous a également informés qu'au printemps prochain, il souhaitait réévaluer le cadre du programme et certains besoins de financement en matière d'enseignement postsecondaire.


I would like to remind you all that the Barcelona European Council asked for an assessment at the European Council next spring of the extent to which the internal market for energy has been implemented, and thus the extent to which this proposal has been made part of national legislation. Of course, we also need investment in infrastructure and interconnections.

Je voudrais rappeler à tout le monde que le Conseil européen de Barcelone a demandé que l’on présente au Conseil européen du printemps prochain une évaluation de l’état d’avancement, d’une part, de la mise en œuvre du marché intérieur de l’énergie et donc, d’autre part, de l’intégration de cette proposition dans les législations nationales. Bien entendu, il nous faut également investir dans les infrastructures et les interconnexions.


I like the amendment tabled by Mr Mulder, Mrs Gill and Mr Garriga Polledo, but surely they are not so naïve as to believe that the Commission’s reforms can be completed by next spring?

J’apprécie l’amendement présenté par M. Mulder, Mme Gill et M. Garriga Polledo, mais ils ne sont certainement pas assez naïfs pour croire que les réformes de la Commission pourront être terminées d’ici le printemps prochain?


Bearing this in mind, I would like to use the European Council in Barcelona next spring as a launch pad for a European strategy on energy supply, and you can rest assured that, in drawing up this strategy, the ideas contained in this report will be taken into account. I hope to have further opportunities to debate this idea with you.

En vertu de tout ce qui précède, je voudrais utiliser le Conseil européen de Barcelone du printemps prochain comme plate-forme de lancement d’une stratégie européenne en matière d’approvisionnement énergétique, et vous pouvez être certains que les idées contenues dans le présent rapport seront largement prises en considération lors de la mise en œuvre de cette stratégie. J’espère débattre de cette réflexion avec vous, Mesdames et Messieurs, à de prochaines occasions.


We would like the Commission and the Council to express their views on this issue at the Council to be held next spring in Barcelona.

Nous souhaiterions que la Commission et le Conseil s'expriment sur ce point lors du Conseil qui aura lieu au printemps prochain à Barcelone.


Also, officials from the department, the Canadian Chamber of Commerce, the Canadian Bar Association and elsewhere informed us, again contrary to the minister's original claims, that this bill will not see the light of day until, at the earliest, next spring and most likely next summer.

Tous les agents du ministère, les porte-parole de la Chambre de commerce du Canada, de l'Association du Barreau canadien et d'autres personnes bien informées nous ont dit que, contrairement aux affirmations de départ de la ministre, ce projet de loi ne sera pas en vigueur avant, au plus tôt, le printemps prochain et plus probablement l'été prochain.


We've heard about a deadline sometime next spring, when all departments should be ready, and we've heard about a date on which all the departments could run a test simultaneously, even though the true test will take place on January 1 in the year 2000.

On parle d'une certaine échéance le printemps prochain, au moment où tous les ministères devraient être prêts, et d'une date butoir où l'on pourrait faire faire un test à tous les ministères en même temps, même si le vrai test aura lieu le 1 janvier de l'an 2000.


The Council's business representatives and Mr. D'Aquino are making plans to organize a one-day meeting in Canada, most likely this fall or next spring, of European and Canadian economic decision-makers to pursue these discussions.

Les gens d'affaires du conseil et M. D'Aquino tentent d'organiser une rencontre au Canada, probablement à l'automne ou au printemps prochain, des décideurs économiques européens et canadiens, pendant une journée, pour poursuivre ces discussions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likely be rendered sometime next spring' ->

Date index: 2023-09-05
w