Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'd just like to support what Madame Kenny said.

Vertaling van "like to support what mr staes said earlier " (Engels → Frans) :

I would like to reiterate what Pastor King said earlier.

J'aimerais répéter ce qu'a dit le pasteur King tout à l'heure.


Senator Eaton: I would like to support what Senator Martin said.

Le sénateur Eaton : J'appuie ce que le sénateur Martin a dit.


Mr. Todd Janes: Yes, I would like to support what Ms. Davies said.

M. Todd Janes: Oui, j'aimerais appuyer ce qu'a dit Mme Davies.


I'd just like to support what Madame Kenny said.

J'aimerais faire écho aux propos de Mme Kenny.


(RO) I, too, support what Mr Posselt said earlier.

- (RO) Je suis, moi aussi, d’accord avec les propos tenus tout à l’heure par M. Posselt.


This approach is misguided and I support what Mr Goepel said earlier, namely that it would make sense not to regulate dairy production now in the context of the health check, but rather when we finally have the market analyses which have been promised for so long, but which have still not materialised, and that we should then come to a reasonable conclusion in the dairy sector that will suit the market and the requirements of farmers.

Cette approche est erronée et je rejoins totalement M. Goepel quand il dit qu’il serait judicieux de ne pas réglementer la production laitière maintenant, dans le contexte du bilan de santé, mais plutôt lorsque nous aurons enfin les analyses de marché que l’on nous promet depuis si longtemps, mais qui n’ont toujours pas vu le jour. C’est seulement à ce moment que nous pourrons tirer des conclusions raisonnables en ce qui concerne le secteur du lait et prendre des mesures qui seront adaptées à la situation des marchés et aux exigences des agriculteurs.


I would like to support what colleagues have said, and I would urge Commissioner Borg to ensure that, if it is a question of an extension of state aid in terms of timelines for renewal of fishing fleets, whatever needs to be done, let us be as generous as we possibly can.

Je voudrais appuyer ce qu’ont dit certains collègues, et inviter instamment le commissaire Borg à s’assurer que, s’il s’agit d’étendre les aides publiques au niveau des délais de renouvellement des flottes de pêche, quels que soient les besoins, nous soyons aussi généreux que possible.


However, I would also like to support what Mr Staes said earlier.

Je voudrais cependant poursuivre les propos de mon prédécesseur, Bart Staes.


I support the whole of Mrs Patrie's report but I would also like to highlight what Mrs Schörling said earlier in her speech, and that is that we need a stricter position with regard to the burden of proof, particularly as regards products without prior approval.

J'adhère totalement au rapport de Mme Patrie, tout en soulignant, comme Mme Schörling, qu'il nous faut adopter une démarche plus stricte en ce qui concerne la charge de la preuve, notamment pour les produits sans autorisation préalable.


We'd like to support what the ACPM said with respect to registered pension plans in particular.

Nous appuyons l'ACPM dans sa position concernant les régimes enregistrés de retraite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to support what mr staes said earlier' ->

Date index: 2022-09-07
w