Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to start by thanking commissioner mandelson » (Anglais → Français) :

– (NL) Mr President, I should like to start by thanking Commissioner Mandelson most warmly for his clear arguments.

– (NL) Monsieur le Président, j'aimerais commencer par remercier vivement le commissaire pour sa démonstration.


I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


We would like to thank the Maltese Presidency for starting off the process and the Estonian Presidency for their commitment and hard work in reaching a consensus on this important file, less than six months after we presented our proposal.

Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Commissioner Mandelson for the spirit of openness he showed the four of us who made up Parliament’s delegation in Geneva last weekend.

- (SV) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier le commissaire Mandelson pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve envers les quatre membres de la délégation parlementaire présente à Genève le week-end dernier, dont je faisais partie.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Commissioner Mandelson for the spirit of openness he showed the four of us who made up Parliament’s delegation in Geneva last weekend.

- (SV) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier le commissaire Mandelson pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve envers les quatre membres de la délégation parlementaire présente à Genève le week-end dernier, dont je faisais partie.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


I would like to begin by thanking Commissioner Mandelson and his services, who have dramatically improved the flow of information sent to our committee regarding the various bilateral and interregional trade negotiations.

Je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Mandelson et ses services, sans qui le flux d’informations en direction de notre commission au sujet des diverses négociations commerciales bilatérales et interrégionales ne se serait pas amélioré de manière aussi spectaculaire.


I would like to begin by thanking Commissioner Mandelson and his services, who have dramatically improved the flow of information sent to our committee regarding the various bilateral and interregional trade negotiations.

Je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Mandelson et ses services, sans qui le flux d’informations en direction de notre commission au sujet des diverses négociations commerciales bilatérales et interrégionales ne se serait pas amélioré de manière aussi spectaculaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to start by thanking commissioner mandelson' ->

Date index: 2022-09-19
w