Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start by thanking commissioner » (Anglais → Français) :

The Union’s population is set to grow just slightly up until 2025, thanks to immigration, before starting to drop[1]: 458 million in 2005, 469.5 million in 2025 (+ 2%), then 468.7 million in 2030.

Les faits sont là : la population de l’Union ne devrait croître que faiblement jusqu’en 2025 grâce à l’apport de l’immigration, avant de commencer à décliner[1]: 458 millions d’habitants en 2005, 469,5 millions en 2025 (+ 2 %), puis 468,7 millions en 2030.


Thanks to the EU renewable energy targets and incentives for investments such as feed-in tariffs or green certificates, offshore wind power generation has started to expand rapidly in Europe.

Grâce aux objectifs de l’UE en matière d’énergies renouvelables et aux incitations de l’UE à l’investissement, telles que les prix de rachat ou les certificats verts, la production d’énergie éolienne en mer a commencé à se développer rapidement en Europe.


10 years since the start of the crisis: back to recovery thanks to decisive EU action

Dix ans après le début de la crise: la reprise est là grâce à des mesures décisives


10 years since the start of the crisis: back to recovery thanks to decisive EU action // Brussels, 9 August 2017

Dix ans après le début de la crise: la reprise est là grâce à des mesures décisives // Bruxelles, le 9 août 2017


Guy Proulx, Assistant Commissioner, Taxpayer Services and Debt Management Branch, Canada Revenue Agency: Let me start by thanking the committee for inviting us to provide information and context to issues raised during recent committee meetings.

Guy Proulx, sous-commissaire, Direction générale des services aux contribuables et de la gestion des créances, Agence du revenu du Canada : Permettez-moi tout d'abord de remercier le comité de nous avoir invités à fournir des renseignements et un contexte sur les questions soulevées durant ses récentes réunions.


Mike Cabana, Assistant Commissioner, Federal and International Operations, Royal Canadian Mounted Police: I would like to start by thanking you for providing us with the opportunity to speak to the proliferation issues that are affecting Canada.

Mike Cabana, commissaire adjoint, Opérations fédérales et internationales, Gendarmerie royale du Canada : Je voudrais commencer par vous remercier de nous donner l'occasion de parler des problèmes de prolifération qui touchent le Canada.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


I would like to start by thanking our witness today, the Privacy Commissioner of Canada, Ms. Stoddart.

Je remercie d'abord le témoin qui comparaît devant nous aujourd'hui, soit la commissaire à la protection de la vie privée du Canada, Mme Stoddart.


Let me start by thanking you for your commitment from the outset to the process of reforming the Common Agricultural Policy. I would also like to thank the rapporteurs and the shadow rapporteurs.

Je veux, d'abord, vous remercier pour votre implication depuis le début du processus de réforme de la Politique agricole commune et remercier les rapporteurs et shadows-rapporteurs.


Deputy Commissioner Souccar and Commander McDonell, I want to start by thanking both of you on behalf of all Canadians for the courage and the integrity you have shown throughout.

Sous-commissaire Souccar, commandant McDonell, je veux commencer par vous remercier tous les deux au nom de l'ensemble des Canadiens du courage et de l'intégrité dont vous avez fait montre de façon constante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start by thanking commissioner' ->

Date index: 2024-06-29
w