Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to start by thanking commissioner mandelson " (Engels → Frans) :

– (NL) Mr President, I should like to start by thanking Commissioner Mandelson most warmly for his clear arguments.

– (NL) Monsieur le Président, j'aimerais commencer par remercier vivement le commissaire pour sa démonstration.


I should like to start by thanking you personally for the skilful assistance I have received from you and your staff during the past year, in all the countries that I have visited.

Je voudrais commencer par vous remercier personnellement pour l'aide compétente que j'ai reçue de votre part et de la part de votre équipe au cours de l'année écoulée, dans tous les pays que j'ai visités.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Commissioner Mandelson for the spirit of openness he showed the four of us who made up Parliament’s delegation in Geneva last weekend.

- (SV) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier le commissaire Mandelson pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve envers les quatre membres de la délégation parlementaire présente à Genève le week-end dernier, dont je faisais partie.


– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Commissioner Mandelson for the spirit of openness he showed the four of us who made up Parliament’s delegation in Geneva last weekend.

- (SV) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier le commissaire Mandelson pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve envers les quatre membres de la délégation parlementaire présente à Genève le week-end dernier, dont je faisais partie.


I should like to start by thanking our Danish hosts and, in particular, Minister Mikkelsen for the quality of the organisational work and the warm welcome.

Permettez-moi tout d'abord de remercier nos hôtes danois et en particulier M. le Ministre MIKKELSEN pour la qualité de l'organisation et la chaleur d'accueil.


– (DE) Mr President, Commissioner. I should like to start by thanking the chairman of our Committee on Foreign Affairs, Elmar Brok, for including important points from the various committee opinions in the joint motion.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord remercier le président de notre commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, M. Elmar Brok d'avoir repris dans la résolution couvrant tous les pays les points essentiels des avis des commissions saisies pour avis.


– (DE) Mr President, honourable Members. I should like to start by thanking the rapporteur, Mr Pérez Royo, for his report on the new fisheries protocol with the Comoros.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur, M. Pérez Royo, pour ce rapport sur le protocole de pêche avec les Comores.


I should like to add my thanks for your appearance today and also for your good service to Canada over the years that you have served as Privacy Commissioner.

Je voudrais également vous remercier de votre comparution aujourd'hui et des bons services que vous assurez au Canada depuis que vous occupez le poste de Commissaire à la protection de la vie privée.


I should like to start by thanking the members of the committee for inviting us to make our presentation today.

Je veux commencer par remercier les membres du comité de nous avoir invités à comparaître.


Mr. Chairman, ladies and gentlemen, I should like to start by thanking you for your invitation to comment on Canada's proposed legislation to protect species at risk.

Monsieur le président, mesdames et messieurs, j'aimerais tout d'abord vous remercier de m'avoir invité à commenter le projet de loi que se propose d'adopter le Canada afin de protéger les espèces en péril.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to start by thanking commissioner mandelson' ->

Date index: 2022-05-20
w