Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should like to personally thank them.

Traduction de «like to publicly thank them here » (Anglais → Français) :

I would like it to address them here in the House, by amending the Criminal Code, as well as on the ground, where more help is needed for truly effective action.

J'aimerais qu'il s'y attaque ici, à la Chambre, en modifiant le Code criminel, et aussi sur le terrain, où nous avons besoin de plus d'intervenants pour agir de façon réellement efficace.


I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


I would also like to thank the Roularta group and the editors of Trends and Trends-Tendances for inviting me to speak here.

Je veux aussi remercier le groupe Roularta et les rédactions de Trends et Trends-Tendances, de m'avoir invité à m'exprimer.


I would like to publicly thank them for their perseverance and congratulate them on this achievement.

Je veux remercier publiquement ces gens de leur persévérance, et je les félicite de leur réussite.


Broadly speaking, the contracting authorities here are state, regional or local authorities or bodies governed by public law, while contracting entities are authorities or operators in the utilities sector exercising one of the relevant activities and awarding a concession for carrying them out (detailed definitions of contracting authorities and contracting entities are given in Articles 6 and 7 of the directive).

Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales ou les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, se reporter aux articles 6 et 7 de la directive).


I would like to sincerely thank them for their support, and assure them of my commitment and my affection for them.

Je tiens à les remercier sincèrement de leur soutien et à les assurer de mon engagement et de mon affection.


Broadly speaking, the contracting authorities here are state, regional or local authorities or bodies governed by public law, while contracting entities are authorities or operators in the utilities sector exercising one of the relevant activities and awarding a concession for carrying them out (detailed definitions of contracting authorities and contracting entities are given in Articles 6 and 7 of the directive).

Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales ou les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, se reporter aux articles 6 et 7 de la directive).


These measures are notified through RAPEX immediately after being adopted or the decision to adopt them, even if an appeal against them at national level is likely, they are already under appeal or subject to publication requirements.

Les mesures imposées sont notifiées via RAPEX immédiatement après leur adoption ou après qu'a été prise la décision d'adopter ces mesures, et ce même si appel peut être ou a été interjeté contre ces mesures au niveau national ou qu'elles sont soumises à des conditions de publication.


I should like to personally thank them.

Je les remercie tous personnellement.


I've had an opportunity to discuss these concerns in private with Captain Jean-Marc Bélanger and I would like to touch on them here today.

J'ai déjà eu l'occasion d'en parler en privé avec le capitaine Jean-Marc Bélanger et je le réitère ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to publicly thank them here' ->

Date index: 2024-12-27
w