Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should like to personally thank them.
Persons who are dependent on them for care and support
Provide assistive technologies
Provide assistive technology
Provide assistive-technlogy
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act

Vertaling van "personally thank them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
these persons may bring with them their household and personal effects

les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels


enable persons in need of assistive technology to use them | provide assistive-technlogy | provide assistive technologies | provide assistive technology

fournir des technologies d’assistance


persons who are dependent on them for care and support

personnes à leur charge


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a parent of young children, I want to personally thank them for doing everything in their power to keep the children safe.

En tant que parent de jeunes enfants, je désire personnellement les remercier d'avoir fait tout ce qui était en leur pouvoir pour assurer la sécurité de ces jeunes.


It would provide them with an opportunity to personally thank the many men and women who work tirelessly in Canada's interests day after day, year after year.

Cela leur donnerait la possibilité de remercier personnellement les hommes et les femmes qui travaillent sans relâche à faire la promotion des intérêts canadiens jour après jour, année après année.


It is through events like this and the personal gestures of millions of Canadians who wear red every Friday that we can continue to thank them.

C'est avec des événements comme celui-là et les gestes personnels de millions de Canadiens qui arborent du rouge le vendredi que nous transmettons nos remerciements aux militaires.


Madam Speaker, I share the emotions felt by the hon. member who just spoke and the previous member. I thank them for sharing their personal experiences with such dignity.

Madame la Présidente, je partage l'émotion que vivent aujourd'hui ma collègue et le collègue précédent, qui ont su partager avec nous de façon digne des expériences personnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some Members have given a very personal insight, and I wish to thank them.

Certains députés ont présenté un point de vue très personnel et je tiens à les remercier.


In addition, and finally, I will pass on the remainder of the comments from Members to the Council and would like to thank them personally and also on behalf of the Council for their speeches.

En outre, et pour finir, je transmettrai au Conseil les autres commentaires des députés et je souhaiterais les remercier personnellement ainsi qu’au nom du Conseil pour leurs interventions.


I would also like to thank the Parliament staff, Mrs Cordero of the Portuguese Presidency, who is really the person who helped us reach an agreement, and finally the Eurostat officials who had to put up with me, sometimes afternoon after afternoon, with my questions and the provision of answers, so thank you to them, too.

Je remercie aussi le personnel du Parlement, Mme Cordero de la Présidence portugaise, qui est vraiment celle qui nous a aidés à avoir un accord et, enfin, les fonctionnaires d'Eurostat qui ont dû me supporter, parfois pendant des après-midis et des après-midis, avec mes questions et avec les réponses.


We have worked hard together for the last 18 months. I am sure you will allow me to thank them personally and in public, as this is my first opportunity to address Parliament since the work of the Convention was concluded. I should also like to say how grateful I am for the work of all those Members of the European Parliament who served as Conventioneers.

Ensemble pendant ces 18 mois, nous avons beaucoup travaillé et vous me permettrez, puisque c’est la première fois depuis la fin des travaux de la Convention que je reprends la parole devant votre Assemblée, de leur exprimer personnellement et publiquement ma gratitude, ainsi qu’à l’ensemble des conventionnels du Parlement européen, à leurs suppléants et à leurs collaborateurs.


I would also like to thank them personally for their appreciation.

À titre personnel, je les remercie également pour l'appréciation qu'ils ont voulu manifester.


I should like to personally thank them.

Je les remercie tous personnellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personally thank them' ->

Date index: 2023-03-21
w