Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to interrupt and ask senator carignan » (Anglais → Français) :

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): If I may, I would like to interrupt and ask Senator Carignan a question, and then perhaps my colleagues could pursue their discussion with him on those important issues.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Si vous permettez, je voudrais interrompre cet échange pour poser une question au sénateur Carignan. Mes collègues pourront par la suite continuer leur discussion avec lui sur ces questions importantes.


I'd like to ask Senator Carignan—I don't know if he wants to answer this question—but it appears to me, from the exchange recently, that perhaps there is a reverse onus here.

J'aimerais poser la question suivante au sénateur Carignan — je ne sais pas s'il souhaitera y répondre.


Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, I would like to ask Senator Carignan a question.

L'honorable Gerald J. Comeau : Honorables sénateurs, j'aimerais poser une question au sénateur Carignan.


Senator Kinsella: I would like to ask Senator Carignan a supplementary question.

Le sénateur Kinsella : J'aimerais poser une question complémentaire au sénateur Carignan.


5. Regrets the complete exclusion of the GMES programme from the Commission’s proposed Financial Framework for the period 2014-2020, and believes that asking the Member States to continue to cover the costs of the launch and annual maintenance of the programme would lead to long-term greater costs, disparity of access to resulting information and benefits for European citizens, a likely temporary suspension of the programme itself, subsequent interruption in data p ...[+++]

5. déplore que la proposition financière de la Commission européenne pour la période 2014 - 2020 ignore complètement le programme GMES et estime que le fait de demander aux États membres de continuer à couvrir les coûts du lancement et du maintien de ce programme année après année entraînerait, à long terme, des coûts plus élevés, des inégalités dans l'accès aux informations et aux avantages qui en découlent pour les citoyens européens, une suspension temporaire probable dudit programme, l'interruption ultérieure de la réception des d ...[+++]


30. Urges the Commission to complete the legislative framework and put forward a proposal for effective governance of the different levels of development and management of the programme by drawing on the expert knowledge held by public bodies in the EU, including EU agencies, and by the private sector, for the development and coordination of user-driven services; urges the Commission and the other institutions to include financing for GMES in the multiannual financial framework for 2014-2020; reiterates that inclusion of GMES funding in the multiannual financial framework would avoid wasting investment to date in the Seventh Framework ...[+++]

30. demande à la Commission de compléter le cadre législatif et de présenter une proposition de gouvernance effective pour les différents niveaux du développement et de la gestion du programme, en faisant appel à l'expertise des entités publiques de l'Union européenne, y compris les agences de l'UE, ainsi que des entités privées, pour la mise au point et la coordination des services axés sur les usagers; prie instamment la Commission et les autres institutions d'inclure des crédits pour le financement de GMES dans le cadre financier ...[+++]


30. Urges the Commission to complete the legislative framework and put forward a proposal for effective governance of the different levels of development and management of the programme by drawing on the expert knowledge held by public bodies in the EU, including EU agencies, and by the private sector, for the development and coordination of user-driven services; urges the Commission and the other institutions to include financing for GMES in the multiannual financial framework for 2014-2020; reiterates that inclusion of GMES funding in the multiannual financial framework would avoid wasting investment to date in the Seventh Framework ...[+++]

30. demande à la Commission de compléter le cadre législatif et de présenter une proposition de gouvernance effective pour les différents niveaux du développement et de la gestion du programme, en faisant appel à l'expertise des entités publiques de l'Union européenne, y compris les agences de l'UE, ainsi que des entités privées, pour la mise au point et la coordination des services axés sur les usagers; prie instamment la Commission et les autres institutions d'inclure des crédits pour le financement de GMES dans le cadre financier ...[+++]


At any rate, I would like to ask all Members to address the Chair and the House and not to direct their comments at other fellow Members, in order to prevent disorderly interjections and interruptions.

De toute façon, j’aimerais demander à tous les membres de s’adresser à la présidence et à l’assemblée, et de ne pas adresser leurs commentaires à d’autres membres, afin d’éviter les interpellations indisciplinées et autres interruptions.


– (IT) Mr President, so as not to interrupt the vote on the Fava report, which as we all know will be a complex vote, I should like to ask whether it might be possible, if the House agrees, to invert the order of business and thus vote first on the simpler and briefer reports and go on to vote on the Fava report after President Napolitano’s speech.

- (IT) Monsieur le Président, pour ne pas devoir interrompre le vote sur le rapport Fava qui, comme nous le savons, sera un vote complexe, je voudrais demander s’il serait possible, si l’Assemblée est d’accord, d’invertir l’ordre des travaux et donc, de voter en premier lieu sur les rapports plus simples et plus courts et de procéder au vote sur le rapport Fava après l’intervention du Président Napolitano.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I do not like to interrupt the Honourable Senator Stratton, but the rules do not permit a question to be asked other than to the Leader of the Government or to a committee chairman concerning the work of that committee.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je n'aime pas avoir à interrompre le sénateur Stratton, mais le Règlement ne permet pas qu'une question soit posée à un sénateur autre que le leader du gouvernement ou à un président de comité, concernant les travaux du comité en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to interrupt and ask senator carignan' ->

Date index: 2024-12-02
w