Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to express support for what senator maheu " (Engels → Frans) :

Senator Cools: I would like to express support for Senator Joyal's proposed amendment.

Le sénateur Cools: J'aimerais donner mon appui à l'amendement proposé par le sénateur Joyal.


I should like to express support for what Senator Maheu had to say.

Je voudrais exprimer mon appui à la proposition du sénateur Maheu.


I would like to express my support for what Senator Andreychuk said when she proposed these amendments on March 27, 2012, on behalf of the Honourable Rob Nicholson.

J'aimerais appuyer les propos du sénateur Andreychuk qui, au nom de l'honorable Rob Nicholson, a proposé ces modifications le 27 mars 2012.


– (CS) Madam President, as I was unable, due to childcare responsibilities, to participate in what was clearly an interesting debate on Monday, I would at least like to express my full support now to this assembly, which I have also expressed through my vote.

– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.


I should like to express my congratulations and my appreciation to the Members in the Czech Senate, who today supported this Treaty with a clear majority.

Je tiens à féliciter les membres du Sénat de République tchèque, qui ont soutenu ce traité aujourd’hui à une large majorité.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we would like to express our full support for what the President has said.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous voudrions manifester notre soutien sans réserve à ce qu’a dit le président.


In summary, Mr President, I would like to express my support and satisfaction with what has been done and also my support for the future.

En bref, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon soutien et ma satisfaction à ce qui a été fait et j’espère le meilleur pour le futur.


In summary, Mr President, I would like to express my support and satisfaction with what has been done and also my support for the future.

En bref, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon soutien et ma satisfaction à ce qui a été fait et j’espère le meilleur pour le futur.


First, I should like to express my agreement with Senator Atkins' observations on what he regards, properly, to be our unacceptably high dropout rates.

Tout d'abord, je tiens à dire que je suis d'accord avec le sénateur Atkins quand il parle du taux inacceptable de décrocheurs.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, while I will support the committee's recommendations, I will not do so with any enthusiasm, nor even with any satisfaction or sense of accomplishment, although I do believe that, under the circumstances, the Senate has little choice but to endorse what Senator Maheu is urging on behalf of her colleagues.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, bien que j'appuie les recommandations du comité, je ne le fais pas avec enthousiasme, ni même avec satisfaction ou avec le sens du devoir accompli, quoique je considère que, dans les circonstances, le Sénat n'a d'autre choix que d'appuyer ce que le sénateur Maheu demande avec instance au nom de ses collègues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to express support for what senator maheu' ->

Date index: 2020-12-31
w