Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to appeal to your kindness once again » (Anglais → Français) :

However, with this kind of gloom, coupled with a relatively positive economic environment in Canada, it is likely that fickle Canadian companies will once again show their opportunistic nature and abandon the market.

Néanmoins, compte tenu de l'atmosphère, combinée à un environnement économique relativement positif au Canada, il est probable que certaines entreprises canadiennes volages vont une fois de plus faire preuve d'inconstance et d'opportunisme et abandonner le marché.


Thus, I would like to appeal to your kindness once again to have this bill adopted at second reading and referred to committee.

J'aimerais donc faire appel à votre gentillesse une fois de plus afin que ce projet de loi soit adopté en deuxième lecture et qu'il soit envoyé au comité.


I would like to begin by congratulating you once again, Mr. Speaker, on your re-election as Speaker and, through you, I would like to also congratulate all members of the House of Commons on their re-election.

J’aimerais vous féliciter de nouveau, monsieur le Président, d’avoir été réélu à titre de Président de la Chambre des communes et, par la même occasion, féliciter tous les députés ici présents.


− (BG) I would just like to take this opportunity to once again thank all speakers for their kind words about my report, my work and for the work of Mr Diamandouros.

− (BG) Je voudrais juste saisir cette occasion pour, une fois encore, remercier tous les orateurs de leurs aimables paroles concernant mon rapport, mon travail et le travail de M. Diamandouros.


I would like to end by thanking you once again for your cooperation and I look forward to the adoption of the proposal at tomorrow’s sitting.

Pour terminer, je voudrais vous remercier une fois de plus pour votre coopération et j'attends avec impatience l'adoption de la proposition lors de la séance de demain.


I would like to end by thanking you once again for your cooperation and I look forward to the adoption of the proposal at tomorrow’s sitting.

Pour terminer, je voudrais vous remercier une fois de plus pour votre coopération et j'attends avec impatience l'adoption de la proposition lors de la séance de demain.


I would like to thank you, Ms. Adam, once again for the very important work you are doing during your term.

Je veux encore une fois vous remercier, madame Adam, du travail que vous faites dans votre mandat, qui est très important.


Colleagues, on your behalf I should like formally to thank President Mesic once again for his address to the House at a moment when we, together with the Commission, will enter a new period of reflection on our relations with the Republic of Croatia.

- Chers collègues, je tiens à remercier encore une fois solennellement, en votre nom, le président Mesic pour son allocution devant cette Assemblée, à un moment où, en même temps que la Commission, nous allons entrer dans une nouvelle période de réflexion sur nos relations avec la République de Croatie.


Finally, I would like to close by thanking you once again for your work in this area.

Je voudrais terminer en vous remerciant une nouvelle fois pour votre travail dans ce domaine.


Senator Nolin: I liked your report on the matter of the Appeals Court justices who, once again, asked for a median salary between theirs and that of the Supreme Court justices.

Le sénateur Nolin: J'ai bien aimé votre rapport sur la question des juges de la Cour d'appel qui, encore une fois, ont demandé un salaire médian entre le leur et celui des juges de la Cour suprême.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to appeal to your kindness once again' ->

Date index: 2025-09-13
w