Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to appeal to your kindness once again » (Anglais → Français) :

Thus, I would like to appeal to your kindness once again to have this bill adopted at second reading and referred to committee.

J'aimerais donc faire appel à votre gentillesse une fois de plus afin que ce projet de loi soit adopté en deuxième lecture et qu'il soit envoyé au comité.


I would like to begin by congratulating you once again, Mr. Speaker, on your re-election as Speaker and, through you, I would like to also congratulate all members of the House of Commons on their re-election.

J’aimerais vous féliciter de nouveau, monsieur le Président, d’avoir été réélu à titre de Président de la Chambre des communes et, par la même occasion, féliciter tous les députés ici présents.


I would like to end by thanking you once again for your cooperation and I look forward to the adoption of the proposal at tomorrow’s sitting.

Pour terminer, je voudrais vous remercier une fois de plus pour votre coopération et j'attends avec impatience l'adoption de la proposition lors de la séance de demain.


I would like to end by thanking you once again for your cooperation and I look forward to the adoption of the proposal at tomorrow’s sitting.

Pour terminer, je voudrais vous remercier une fois de plus pour votre coopération et j'attends avec impatience l'adoption de la proposition lors de la séance de demain.


I would like to thank you, Ms. Adam, once again for the very important work you are doing during your term.

Je veux encore une fois vous remercier, madame Adam, du travail que vous faites dans votre mandat, qui est très important.


– (ES) Mr President-in-Office of the Council, thank you for your answer, but, with all due respect, I would like to ask you the question once again.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous remercie pour votre réponse mais je voudrais vous réitérer ma question.


– (ES) Mr President-in-Office of the Council, thank you for your answer, but, with all due respect, I would like to ask you the question once again.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous remercie pour votre réponse mais je voudrais vous réitérer ma question.


Finally, I would like to close by thanking you once again for your work in this area.

Je voudrais terminer en vous remerciant une nouvelle fois pour votre travail dans ce domaine.


Senator Nolin: I liked your report on the matter of the Appeals Court justices who, once again, asked for a median salary between theirs and that of the Supreme Court justices.

Le sénateur Nolin: J'ai bien aimé votre rapport sur la question des juges de la Cour d'appel qui, encore une fois, ont demandé un salaire médian entre le leur et celui des juges de la Cour suprême.


On behalf of President Prodi and the whole of the Commission, I would like to thank you once again for your invitation to participate in this 7th World Congress on Intelligent Transport Systems.

Je souhaiterais vous remercier à nouveau, au nom du Président Prodi et de l'ensemble de la Commission, de m'avoir invitée à participer à ce septième Congrès mondial sur les systèmes de transport intelligents.




D'autres ont cherché : appeal to your kindness     would like to appeal to your kindness once again     would     would like     your     congratulating you once     you once again     again for     thanking you once     doing during     ms adam once     once again     you for     question once     question once again     area     liked     appeals     justices who once     th world congress     thank you once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to appeal to your kindness once again' ->

Date index: 2024-05-07
w