If we do not clarify the distinction between adult and youth in the context of this bill, then we run the risk of creating another situation like Omar Khadr's, which has been embarrassing for Canada and quite troublesome for our legal system.
Si on n'établit pas de distinctions claires dans le projet de loi entre les adultes et les jeunes, on court le risque de créer d'autres situations comme celle d'Omar Khadr, qui est embarrassante pour le Canada et assez troublante pour notre système juridique.