Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liechtenstein and switzerland had already " (Engels → Frans) :

However, while some Member States and Associated Countries have already fulfilled their targets (namely Estonia, Germany, Ireland, the Netherlands, Finland, Sweden, the United Kingdom, Iceland, Liechtenstein and Switzerland), resettlement efforts remain uneven.

Si certains États membres et pays associés ont déjà rempli leurs objectifs (à savoir l'Estonie, l'Allemagne, l'Irlande, les Pays-Bas, la Finlande, la Suède, le Royaume-Uni, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse), les efforts de réinstallation demeurent toutefois inégaux.


While some Member States and Associated Countries have already fulfilled their targets (Estonia, Ireland, the Netherlands, Finland, Sweden, the United Kingdom, Iceland, Liechtenstein and Switzerland) and several more having joined the ranks of resettling states through the EU scheme, the responsibilities are still unevenly distributed.

Certains États membres et pays associés ont déjà totalement atteint leurs objectifs (Estonie, Irlande, Pays‑Bas, Finlande, Suède, Royaume-Uni, Islande, Liechtenstein et Suisse) et plusieurs autres ont rejoint les rangs des pays procédant à des réinstallations dans le cadre du programme de l'UE, mais il n'est toujours pas question d'un partage équitable des responsabilités.


Sweden, the United Kingdom, Finland and Netherlands as well as associated countries Switzerland, Liechtenstein and Iceland have already fulfilled their pledges.

La Suède, le Royaume-Uni, la Finlande et les Pays-Bas, ainsi que les États associés concernés, à savoir la Suisse, le Liechtenstein et l'Islande, ont déjà rempli leurs engagements.


Sweden, the United Kingdom and Finland as well as associated states Switzerland, Liechtenstein, and Iceland have already fulfilled their pledges.

De surcroît, la Suède, le Royaume-Uni et la Finlande ainsi que les États associés que sont la Suisse, le Liechtenstein et l'Islande ont déjà intégralement rempli leurs engagements.


In 2001, as Liechtenstein and Switzerland had already been operating an open-borders policy for decades on the movement of persons, Liechtenstein expressed its interest in acceding to the Dublin agreement with Switzerland.

Alors que le Liechtenstein et la Suisse menaient déjà une politique de frontières ouvertes en matière de circulation des personnes depuis des décennies, le Liechtenstein a annoncé en 2001 qu'il était intéressé par une association à l'accord de Dublin avec la Suisse.


The Commission proposal also fails to mention cooperation between the Member States and Switzerland, Iceland, Norway and Liechtenstein, countries that are already involved in the EURES network.

La proposition de la Commission n'aborde pas non plus la coopération entre les États membres et la Suisse, l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein, déjà présents sur le réseau EURES.


Based on the information received from the participating States, by 7 November 11,852 people had been resettled under the resettlement scheme to 21 resettling States (Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom).

Compte tenu des informations communiquées par les États participants, à la date du 7 novembre, 11 852 personnes avaient été réinstallées au titre du programme de réinstallation vers 21 États de réinstallation (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni, Suède et Suisse).


Given that an open borders policy for the free movement of people had existed for decades between Liechtenstein and Switzerland, in 2001, Liechtenstein expressed its interest in joining the Dublin agreement with Switzerland.

Étant donné la politique d’ouverture aux frontières permettant la libre circulation des personnes depuis des décennies entre la Suisse et le Liechtenstein, ce dernier a annoncé en 2001 qu’il était intéressé par une association à l’accord de Dublin avec la Suisse.


This accession made it necessary to put in place border controls for the first time between Liechtenstein and Switzerland at places where there had been no real border for a century.

Cette adhésion a nécessité la mise en place de contrôles aux frontières entre le Liechtenstein et la Suisse, à des endroits où il n’existait plus de frontière réelle depuis un siècle.


By letter dated 12 October 2001, Liechtenstein had already expressed its interest in joining Switzerland as a contracting party to a possible Schengen and Dublin acquis association agreements since an open border policy for the movement of persons had existed between Liechtenstein and Switzerland for decades.

Dans une lettre datée du 12 octobre 2001, le Liechtenstein avait déjà exprimé son souhait de rejoindre la Suisse pour être partie à la conclusion d'éventuels accords d'association aux acquis de Schengen et de Dublin, eu égard à la politique de frontière ouverte en matière de circulation des personnes qui existait entre les deux pays depuis des décennies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liechtenstein and switzerland had already' ->

Date index: 2022-01-16
w