Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberal party would get seven minutes » (Anglais → Français) :

Mr. Tom Wappel: You're saying 35 minutes, then another 35 minutes, and then the PC Party would get seven minutes.

M. Tom Wappel: Vous dites 35 minutes, suivies d'une autre période de 35 minutes, et alors le Parti conservateur aurait sept minutes.


The Chair: Mr. Scarpaleggia. So in the three-round discussion, the Liberal Party would get seven minutes out of a total of 68?

Le Parti libéral a ensuite sept minutes.


For example, in the current situation the Liberal Party would have 126 minutes, the Reform Party would have 54 minutes, and the Conservatives would have 36 minutes.

Par exemple, dans la situation actuelle, le Parti libéral disposerait de 126 minutes, le Parti réformiste de 54 minutes et les Conservateurs de 36 minutes.


And that was what I tried to read out, in the sense that in the seven-minute round, the first round of questioning, every party would get seven minutes.

C'est exactement ce que j'essayais de vous lire, en ce sens qu'au tour de sept minutes, le premier tour de table, chaque parti obtenait sept minutes.


So the Liberals, the official opposition, would get ten minutes; the Bloc would get seven minutes; the NDP would get five minutes; and the Conservative Party, the government side, would get ten minutes.

Par conséquent, les libéraux, l'opposition officielle, auraient dix minutes de temps de parole; le Bloc quant à lui aurait sept minutes; le NPD cinq et le Parti conservateur, parti ministériel, aurait dix minutes.


We agreed on seven compromise amendments with Mr Salafranca, of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Obiols, of the Socialist Group in the European Parliament, and Mr Susta, of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, and I would like to thank them once ...[+++]

Nous sommes d’accord sur sept amendements de compromis avec M. Salafranca, du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, M. Obiols, du groupe socialiste au Parlement européen, et M. Susta, du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.


Things therefore needed to change and I would like at this point not only to thank you – I am really very touched by your last-minute arrival to chair this debate – but also to congratulate the four shadow rapporteurs who have helped us to reach a consensus: Mr Méndez de Vigo for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Corbett for the Socialist Group in the European Parliament, Mr Guardans Cambó for the Group of the Alliance of Liberals ...[+++]

Donc, il a fallu faire évoluer les choses et je tiens ici, non seulement à vous remercier - je suis vraiment très touché de votre présence si tardive pour présider ce débat -, mais également à saluer les quatre rapporteurs fictifs qui nous ont aidés à dégager un consensus: Íñigo Méndez de Vigo pour le PPE, Richard Corbett pour le PSE, Ignasi Guardans Cambó pour les libéraux et Sylvia-Yvonne Kaufmann pour la GUE.


Things therefore needed to change and I would like at this point not only to thank you – I am really very touched by your last-minute arrival to chair this debate – but also to congratulate the four shadow rapporteurs who have helped us to reach a consensus: Mr Méndez de Vigo for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Corbett for the Socialist Group in the European Parliament, Mr Guardans Cambó for the Group of the Alliance of Liberals ...[+++]

Donc, il a fallu faire évoluer les choses et je tiens ici, non seulement à vous remercier - je suis vraiment très touché de votre présence si tardive pour présider ce débat -, mais également à saluer les quatre rapporteurs fictifs qui nous ont aidés à dégager un consensus: Íñigo Méndez de Vigo pour le PPE, Richard Corbett pour le PSE, Ignasi Guardans Cambó pour les libéraux et Sylvia-Yvonne Kaufmann pour la GUE.


We would therefore have Mr Rübig, for the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr van den Berg, for the Socialist Group in the European Parliament, Mr Van Hecke – the other Mr Van Hecke – for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, Mrs Auken, for the Group of the Greens/European Free Alliance, Mr Farage for the Independence/Democracy Group, Mr Didžiokas for the Union for Europe of th ...[+++]

On aurait donc M. Rübig, pour le PPE, M. van den Berg, pour les socialistes, M. Van Hecke - l’autre M. Van Hecke -, pour les libéraux, Mme Auken, pour les Verts/ALE, M. Farage pour Indépendance/Démocratie, M. Didžiokas pour l’UEN, et enfin M. Allister pour les non-inscrits, ce qui nous ferait 12 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberal party would get seven minutes' ->

Date index: 2021-10-15
w