Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Communicate in multiple languages
English-speaking areas
English-speaking countries
Evaluate the original actor's way of speaking
French-speaking areas
French-speaking countries
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Hiring
Language minority
Leasing
Let-off
Let-off device
Letting
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Loud-speaker telephone
Loud-speaking set
Loud-speaking telephone
Loud-speaking telephone set
Parliamentary debate
Pay-off
Pay-off device
Portuguese-speaking areas
Provide instruction on public speaking principles
Record of proceedings
Renting
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak fair and think what you will
Speak foreign languages
Speaking time
Sub-letting
Subletting
Teach public speaking principles
Teaches public speaking principles
Teaching public speaking principles
Under-letting
Underletting

Vertaling van "let you speak " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


provide instruction on public speaking principles | teaches public speaking principles | teach public speaking principles | teaching public speaking principles

enseigner les principes de l'expression orale


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


loud-speaker telephone | loud-speaking set | loud-speaking telephone | loud-speaking telephone set

poste à haut-parleur | poste téléphonique à haut-parleur | téléphone à haut-parleur


communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

parler plusieurs langues


subletting | sub-letting | underletting | under-letting

sous-location


let-off | let-off device | pay-off | pay-off device

dispositif de déroulement


speak fair and think what you will

on le dit de bouche, le cœur n'y touche


hiring [ letting | renting | Leasing(STW) ]

location [ louage ]


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let's speak about a well-known distinction; the difference between price competitiveness and non-price competitiveness.

Partons d'une autre distinction connue, celle entre compétitivité prix et hors-prix.


Before I conclude, however, let me speak about the European Union’s external responsibilities.

Toutefois, avant de conclure, laissez-moi parler de la responsabilité externe de l'Union européenne.


– I must apologise to Mr Balčytis and Mr Luhan: I cannot comply with their request because we already have numerous other speakers and we do not have enough time to let everyone speak. They will have to save it for another time.

– Je me dois de présenter mes excuses à MM. Balčytis et Luhan: je ne peux accéder à leur demande parce que nous avons déjà beaucoup d’autres orateurs et nous n’avons pas assez de temps pour laisser tout le monde parler.


– I must apologise to Mr Balčytis and Mr Luhan: I cannot comply with their request because we already have numerous other speakers and we do not have enough time to let everyone speak. They will have to save it for another time.

– Je me dois de présenter mes excuses à MM. Balčytis et Luhan: je ne peux accéder à leur demande parce que nous avons déjà beaucoup d’autres orateurs et nous n’avons pas assez de temps pour laisser tout le monde parler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your cries will not hide your responsibility in the crisis, the crisis of euro-internationalism, of which you are the proponents. Therefore, please, let me speak.

Vos cris ne masqueront pas votre responsabilité dans la crise qui est celle de l’euromondialisme, dont vous êtes les partisans. Alors, je vous en prie, laissez-moi parler.


Technically, John—let me explain it to you—because amendment G-1A effectively dealt with (a) and (c) and now is dealing with (b), which is exactly where amendment L-1 would be, and technically speaking, amendment L-1 came before amendment G-1A, I think I'll stand amendment G-1A for a moment and let you speak to amendment L-1, if you want (Amendment allowed to stand) Mr. John Bryden: If members would turn to amendment L-1 in their book and then compare it to paragraph 3(g), they will see that I'm simply substituting for “a free and democratic society”, which is a phrase that is in section 1 of the charter.It's the preamble to the charter, ...[+++]

En principe, John—permettez-moi de vous l'expliquer—,comme l'amendement G-1A traite effectivement des alinéas a) et c) et porte maintenant sur l'alinéa b), sur lequel porte précisément l'amendement L-1, techniquement, l'amendement L-1 précède l'amendement G-1A. Voilà pourquoi je réserverai l'amendement G-1A pendant un instant pour que vous puissiez parler de l'amendement L-1, si vous le souhaitez (L'amendement est réservé).


Firstly, let us speak of the principle of legality.

Tout d’abord le principe de légalité : la gestion des ressources et les enquêtes sur les irrégularités doivent respecter la loi.


I really cannot let you speak any longer.

Vraiment, je ne peux pas prolonger.


Mrs. Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Let me speak, you, the hon. member across the way.

Mme Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Laissez-moi parler, vous, monsieur le député d'en face, là.


It is a rare privilege, since there are not many people who will have the right to speak due to the fact that the Liberal government by the careful pulling of the strings of their voters on that side said “You have no choice but to vote in favour of time allocation and we are not going to let anybody speak on this after today”.

C'est un rare privilège, car nous ne serons pas nombreux à avoir le droit d'intervenir étant donné que le gouvernement libéral, en tirant soigneusement les ficelles de ses députés, leur a fait savoir qu'ils n'avaient d'autre choix que de voter en faveur de l'attribution de temps car il ne voulait pas laisser quiconque intervenir dans ce débat après aujourd'hui.


w