Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUP engagement
Agreed-upon procedures engagement
Buy to let mortgage product
Buy to let product
Buy-to-let product
Cercle des traducteurs
Corporation des traducteurs professionnels du Québec
Engagement to perform agreed-upon procedures
Leasing agent
Leasing agents
Let off mechanism
Let off motion
Let us agree to differ
Let-off
Let-off box
Let-off device
Let-off mechanism
Let-off motion
Letting agent
Letting consultants
Montreal Transl
OTTIAQ
Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec
Pay-off
Pay-off device
Société des traducteurs du Québec
Specified auditing procedures engagement
Specified procedures engagement
Sub-letting
Subletting
Under-let under-let
Under-letting
Underletting
Warp let-off
Warp let-off motion

Traduction de «let us agree » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


warp let-off motion | let off motion | let-off motion | let-off mechanism | let-off

mécanisme dérouleur de chaîne | dérouleur de chaîne | mécanisme du débit d'ensouple | mécanisme de déroulement




subletting | sub-letting | underletting | under-letting

sous-location


let-off | let-off device | pay-off | pay-off device

dispositif de déroulement


leasing agent | letting consultants | leasing agents | letting agent

conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière


Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Montreal Transl ]

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Société des tra ]


let off mechanism | let-off box | warp let-off

mécanisme de délivraison


buy to let mortgage product [ buy to let product | buy-to-let product ]

produit hypothécaire acheter pour louer


agreed-upon procedures engagement | AUP engagement | engagement to perform agreed-upon procedures | specified auditing procedures engagement | specified procedures engagement

mission de procédures convenues | mission de procédures définies | mission d'attestation particulière | mission d'application de procédures convenues | mission d'application de procédés de vérification spécifiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let's just agree to disagree on this, but let's agree on the following.

C'est sûr que nous ne sommes pas d'accord, mais voyons s'il n'y a pas moyen de nous entendre.


We can agree to disagree on the issue of the private copying levy and the iPod tax, or however we want to talk about it, but let us agree with one thing, which is that Bill C-32 gets it right.

Nous pouvons accepter de ne pas nous entendre sur la question du système de redevance sur la copie à des fins privées et de la taxe sur l’iPod, ou peu importe le nom qu'on veut utiliser, mais nous devons nous entendre sur une chose, soit sur le fait que le projet de loi C-32 est effectivement la solution appropriée.


As a simple measure, a first measure, everybody says, “Let's have a strategy. Let's figure out the pieces, but let's agree that there should be a federal anti-poverty strategy in Canada”.

À titre de mesure simple, de mesure de départ, tout le monde recommande d'élaborer une stratégie et d'analyser la situation, mais encore faut-il convenir de la nécessité d'une stratégie de lutte contre la pauvreté au Canada.


– Mr President, let me agree with colleagues who say that more legislation is not the answer if we are not implementing existing legislation on equality.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de me ranger à l’avis de mes collègues lorsqu’ils affirment qu’une nouvelle législation n’est pas la solution si nous ne sommes pas capables de mettre en œuvre la législation existante sur l’égalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So let us agree that what we are discussing now is a 2% across-the-board increase.

Mettons-nous donc d’accord pour dire que ce dont nous discutons aujourd’hui est une augmentation générale de 2 %.


Let us agree to act together. Diversification is important for both sides of the Atlantic.

La diversification est importante pour les deux côtés de l’Atlantique.


Let me agree with all of you in saying that if we would like to have a complete internal market, we need to stress the rights of consumers.

Permettez-moi d’affirmer, en accord avec vous, que pour parvenir à un marché intérieur abouti, nos devons souligner les droits des consommateurs.


These principles must not be compromised, but at the same time let us agree that the defence of these principles must not allow for insults, generalisations or stigmatisation, let alone justify them.

Ne transigeons pas avec ces acquis, mais convenons en même temps que la défense de ces principes ne saurait s’accommoder de l’insulte, de l’amalgame, de la stigmatisation, et encore moins les justifier.


Senator Grafstein: Let us agree to disagree and let me ask the honourable senator another question.

Le sénateur Grafstein: Entendons-nous pour dire que nous ne sommes pas d'accord, et je vais poser une autre question à l'honorable sénateur.


The aim of any legislation should be to bring them to the negotiating table on an equal footing and let them agree whatever they think is best".

Le but de tout texte législatif qui serait adopté est de les amener à la table de négociation sur un pied d'égalité et de les laisser s'accorder sur ce qu'ils estiment le plus approprié".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let us agree' ->

Date index: 2024-04-19
w