Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «let me congratulate mr baltas very warmly » (Anglais → Français) :

– Mr President, let me begin by thanking very warmly all the Members of Parliament who have made very constructive and very positive remarks about the work of the Ombudsman.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de remercier chaleureusement tous les membres du Parlement qui ont fait des remarques aussi positives que constructives sur le travail du médiateur.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first let me congratulate Mr Arūnas Degutis warmly on this balanced report.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, laissez-moi d'abord chaleureusement féliciter M. Arūnas Degutis pour ce rapport équilibré.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first let me congratulate Mr Baltas very warmly on his report, in particular for the fact that he drafted it so quickly, for it was both important and correct to react quickly to the changes in Croatia as Mr Stenzel said. I also had very good talks with members of the former government.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter M. Baltas pour son rapport et surtout pour la rapidité avec laquelle il a produit ce rapport. Il était en effet important de réagir rapidement à la suite des changements intervenus en Croatie, dont Mme Stenzel vient de nous parler.


Hon. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Madam Speaker, first let me congratulate the member for having brought forward this very important motion.

La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Questions et observations. Le député de Toronto Danforth a la parole.


[English] Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, CPC): Mr. Speaker, let me say that I very much appreciate the comments by the member for Simcoe—Grey and congratulate her on them.

[Traduction] M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, PCC): Monsieur le Président, permettez-moi de dire que les observations de la députée de Simcoe—Grey me touchent et je la félicite.


It is contrary to everything the member believes in terms of ensuring that those at the very youngest ages are able to get that loving environment and care that they need to proceed, grow, mature and be responsible and committed citizens of the country (1725) Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, let me congratulate the member for Winnipeg North on her speech.

Ce serait contraire aux convictions du député, qui croit que les jeunes enfants ont besoin d'un environnement sain et de soins attentionnés pour se développer et devenir des citoyens responsables et engagés (1725) M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, je voudrais féliciter la députée de Winnipeg-Nord pour son discours.


People did not know that rules were broken, but when the government became aware of that, let me simply point out and let me congratulate the current Minister of Finance, the former minister of public works, who on becoming the minister of public works took immediate action and is rewarded for it in very favourable comments in the Auditor General's report (1420) Mr. Leon Benoit (Lakeland, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister is trying to blame the other guy, but he is every bit as responsible as Alfonso Gagliano.

Les gens ne savaient pas que les règles avaient été violées, mais dès que le gouvernement en a eu connaissance, il a agi sans tarder. Permettez-moi de féliciter l'actuel ministre des Finances, l'ex-ministre des Travaux publics, qui, dès sa nomination en tant que ministre des Travaux publics, s'est empressé de prendre des mesures correctives, ce qui lui vaut des commentaires très élogieux de la part de la vérificatrice générale (1420) M. Leon Benoit (Lakeland, PCC): Monsieur le Président, le premier ministre tente de rejeter la faute sur autrui, mais il est tout aussi responsable qu'Alfonso Gagliano.


I should therefore like to congratulate the rapporteur very warmly because he has, in my view, succeeded in achieving a very good result in his report.

Dès lors, je voudrais sincèrement féliciter le rapporteur, parce que, à mes yeux, il a réussi à obtenir un excellent résultat dans son rapport.


– (DE) Mr President, may I first, on behalf of my group, congratulate the rapporteur very warmly on his report, which certainly gives a very good, consistent and comprehensive picture of the situation as he sees it.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de féliciter de tout cœur, au nom de mon groupe, le rapporteur pour son travail, qui décrit très fidèlement, avec beaucoup de cohérence et de façon très exhaustive la situation actuelle.


Senator Di Nino: Minister, let me congratulate you on the very eloquent and compelling statement you made at the beginning of your speech.

Le sénateur Di Nino : Monsieur le ministre, permettez-moi de vous féliciter pour la déclaration éloquente et convaincante que vous avez faite au début de votre discours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me congratulate mr baltas very warmly' ->

Date index: 2024-04-21
w