Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legal costs which now exceed $350 " (Engels → Frans) :

The federal government must assume the legal costs, which now exceed $350 million.

Il faut que le gouvernement fédéral prenne à sa charge les frais juridiques qui dépassent maintenant 350 millions de dollars.


4. An order granting legal aid may specify an amount to be paid to the lawyer instructed to represent the person concerned or fix a limit which the lawyer's disbursements and fees may not, in principle, exceed. It may provide for a contribution to be made by the person concerned to the costs of the proceedings, having regard to ...[+++]

4. L'ordonnance accordant l'aide juridictionnelle peut déterminer un montant qui sera versé à l'avocat chargé de représenter l'intéressé ou fixer un plafond que les débours et honoraires de l'avocat ne pourront, en principe, pas dépasser. Elle peut prévoir une contribution de l'intéressé aux frais de l'instance, en tenant compte de sa situation économique.


Here in Parliament and especially in the Committee on Legal Affairs, we have dealt with the issue of non-contractual damages – in the case of Rome II, for example – on various occasions and it is now up to the Member States to look at which alternative solutions they can identify, if harmonisation of compensation law and the adoption of legal costs as damages is not possible for this House due to the issue of competence.

Ici au Parlement et particulièrement à la commission des affaires juridiques, nous avons traité la question des dommages non contractuels – dans le cas de Rome II par exemple – à de nombreuses occasions, et il revient maintenant aux États membres de voir quelles solutions alternatives ils peuvent identifier, si l’harmonisation de la loi de compensation et l’adoption des frais juridiques en tant que dommages n’est pas possible pour cette Chambre étant donné le problème des compétences.


Mr. John Duncan: On the question of the heavy lifting by industry and the disappointment so far on not getting any resolution or any commitment from the government on legal costs—which my party is very sympathetic to—the impression one gets right now from the negotiations that have gone on in Chicago and Toronto is that Canadian industry probably is closer to a consensus than they have been at any previous time, and that industry is really the one managing or leading those talks.

M. John Duncan: Au sujet de la question sur les responsabilités assumées par l'industrie et la déception, jusqu'à présent, du fait de ne pas avoir eu une résolution ou un engagement de la part du gouvernement sur les coûts juridiques—la position de mon parti est très favorable à ce sujet—les négociations tenues à Chicago et à Toronto donnent l'impression que l'industrie canadienne est probablement plus proche d'un consensus qu'elle ne l'a jamais été et que c'est elle qui est engagée dans ces discussions ou qui est au premier plan de ces discussions.


To date, the legal costs for companies in the forest industry exceed $350 million.

À ce jour, ces frais excédent 350 millions de dollars pour les entreprises de l'industrie forestière.


Finally, the Bloc Québécois called for Ottawa to assume the legal costs of the companies who were victims of this legal harassment by the United States. Those costs to date have exceeded $350 million.

Enfin, le Bloc québécois demandait la prise en charge, par Ottawa, des frais juridiques des entreprises victimes de l'acharnement judiciaire des États-Unis, qui, à ce jour, excèdent 350 millions de dollars.


Legal costs in all these companies’ research and development budgets are increasing relentlessly, and now exceed 20% just about everywhere.

Les coûts juridiques augmentent très régulièrement dans tous les budgets de recherche et développement de ces sociétés, jusqu’à dépasser aujourd’hui un peu partout 20 %.


A true assistance plan must also be put in place to help the industry assume legal costs that are now in excess of $350 million, and include loan guarantees for the companies affected.

Un véritable plan d'aide doit aussi appuyer l'industrie à assumer des frais juridiques qui dépassent maintenant 350 millions de dollars et doit comprendre également des garanties de prêts pour les entreprises touchées.


Two points now: the first, which is urgent, concerns the creation of the so-called single passport, designed to speed up and cut the cost of raising capital within the European Union. I believe that Mr Huhne’s framework, which the Committee has adopted, is something we can accept in its entirety. The second point concerns the chance given to the Member States to exempt companies with capitalisation below the EUR 350 million threshold from the obligations arising from the directive, as proposed ...[+++]

Deux questions se posent : en ce qui concerne le première, urgente, à savoir la création du fameux passeport unique, qui facilite et rend moins onéreuse la collecte de fonds à l'intérieur de l'Union européenne, je pense que la position de M. Huhne - que la commission a faite sienne - mérite notre entière adhésion ; pour ce qui est de la seconde, c'est-à-dire la possibilité concédée aux États membres de soustraire aux obligations découlant de la directive les sociétés d'un capital inférieur à 350 millions d'euros - proposée par M. Huhne -, je crois qu'elle va dans le sens de la conciliation de la transparence de l'information avec la sau ...[+++]


Many of the problems, which are not just of a technical but also of a legal, environmental and financial nature, are now being addressed and, in particular, funds are being set up by nuclear utilities to collect the money that will be needed to cover the costs of dismantling facilities and disposing of the waste.

Bon nombre des problèmes qui ne sont pas simplement de nature technique mais également juridique et environnementale et financière, sont aujourd'hui pris en compte. Ainsi, des fonds sont constitués par les exploitants nucléaires afin de collecter l'argent nécessaire pour couvrir les coûts de démantèlement des installation et d'évacuation des déchets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal costs which now exceed $350' ->

Date index: 2023-05-29
w