Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lecture and discussion format rather » (Anglais → Français) :

[.] These studies and recent media reports have criticized DARE for (a) focusing too little on social competency skill development and too much on effective outcomes and drug knowledge; (b) relying on lecture and discussion format rather than more interactive teaching methods; and (c) using uniformed police officers who are relatively inexperienced teachers and may have less rapport with students.

Ces études, et des rapports récents dans les médias, ont critiqué D.A.R.E. parce que le programme (a) ne met pas suffisamment l’accent sur le développement des habiletés sociales et trop sur les connaissances et les attitudes ; (b) repose sur des cours et des discussions plutôt que sur des méthodes interactives ; (c) recourt à des policiers en uniforme qui ne sont pas formés ...[+++]


In fact, I received this honour in the past and I seem to understand that on this type of committee, the role of a witness such as myself, a legal expert, is to launch a discussion with committee members rather than give a university lecture while reading from a text or notes.

J'ai eu cet honneur également dans le passé et je crois avoir compris qu'au sein de ce type de comité, le rôle d'un témoin comme moi, juriste, c'est d'amorcer une discussion avec les membres plutôt que de donner un cours universitaire avec un texte ou des notes au soutien.


Rather than putting it on the shoulders of the Speaker, because he will come back and give us another lecture, I would suggest that it should be the role of our caucus — each caucus — to have a discussion to clarify this matter and to return next week with that result in mind.

Plutôt que de mettre ce fardeau sur les épaules du Président qui, de toute façon, reviendrait sûrement à la charge en nous servant un autre exposé sur la question, il reviendrait selon moi à chacun des caucus d'en discuter de façon à clarifier la question et de revenir la semaine prochaine avec le résultat de ces discussions à l'esprit.


I don't know how that should be addressed at this time, but I think it's worthy of some discussion as to whether a day or two should be set aside to discuss, in a clause-by-clause fashion.I'm not sure what format this report takes, since it's rather unique.

J'ignore comment il faudrait s'y prendre, mais je crois qu'il faudrait débattre de l'opportunité de mettre un ou deux jours de côté pour discuter, article par article.Je ne suis pas sûr de la forme dans laquelle vous présentez votre rapport, puisqu'il est plutôt unique.


Format : The aim of the industry panel will be to ensure an interactive discussion between the panellists and the audience, rather than formal presentations.

Forme: le groupe d'industriels veillera à assurer des échanges de vues interactifs entre ses membres et le public plutôt que de présenter des exposés convenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lecture and discussion format rather' ->

Date index: 2021-12-17
w