Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "leaving aside those things " (Engels → Frans) :

Leaving aside those Speakers in the early years who were appointed to fill a temporary vacancy, the tenure of Speakers has usually been of short duration.

Même si l’on fait abstraction de certains présidents des premières années qui étaient nommés pour combler une vacance temporaire, le mandat des présidents est habituellement de courte durée.


At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.


Leaving aside those agreements and the commitments undertaken by the EU – in Monterey, Barcelona and Johannesburg – however, it would be correct and logical to ensure good governance in the running of an institution that requires co-partnership as a foremost condition for gaining access to financing.

Toutefois, mis à part les accords et engagements pris par l’UE - à Monterrey, Barcelone et Johannesburg -, il serait correct et logique de garantir la bonne gouvernance dans la gestion d’une institution qui exige un copartenariat à titre de condition préalable pour obtenir l’accès au financement.


Leaving aside those agreements and the commitments undertaken by the EU – in Monterey, Barcelona and Johannesburg – however, it would be correct and logical to ensure good governance in the running of an institution that requires co-partnership as a foremost condition for gaining access to financing.

Toutefois, mis à part les accords et engagements pris par l’UE - à Monterrey, Barcelone et Johannesburg -, il serait correct et logique de garantir la bonne gouvernance dans la gestion d’une institution qui exige un copartenariat à titre de condition préalable pour obtenir l’accès au financement.


It gives me an opportunity to say that one of the wonderful things about sitting on the Standing Committee on Canadian Heritage is that we really look at how important heritage is to Canadians and internationally and that many times we are able to put our partisanship aside and concentrate on those things that are important to Canadians, heritage being one of them.

Cela me permet de dire que ce qui est formidable, entre autres, lorsqu'on siège au Comité permanent du patrimoine canadien, c'est que nous voyons vraiment à quel point le patrimoine est important pour les Canadiens et pour les populations d'autres pays et que, bien souvent, nous pouvons mettre de côté nos opinions sectaires et nous concentrer sur les choses importantes pour les Canadiens, y compris le patrimoine.


The second thing I want to say is that the argument that direct agricultural payments – leaving aside for the moment whether you like them or not – are not a part of Community law, is one that really cannot be taken seriously.

Ce que je voulais dire en deuxième point sur l’argument selon lequel les aides agricoles directes - qu’on les apprécie ou pas, je laisse cela totalement ouvert - ne font pas partie du droit communautaire, c’est qu’il ne peut véritablement pas être pris au sérieux.


It is true that the Commission’s estimates in some cases give higher or lower figures than those given in the stability pact, but leaving aside the figures given in the stability pacts, which are, nevertheless crucial to understanding developments in public finances, we can already state that our estimates for a growth of 2.8% today represent an excessively optimistic position.

Il est vrai que les prévisions de la Commission donnent, dans certains cas, des chiffres supérieurs et, dans d'autres, inférieurs à ceux des pactes de stabilité. Mais si nous laissons de côté ce que disent les pactes de stabilité, qui sont néanmoins fondamentaux pour connaître l'évolution des finances publiques, nous pouvons d'ores et déjà affirmer que nos prévisions de croissance de 2,8 % représentent aujourd'hui une position excessivement optimiste.


Leaving aside for the moment the question as to whether these changes were for the better, one thing is for sure: far too little attention was given to the effects of these changes on cross-border workers, retired Dutch nationals living abroad, and for example, Germans and Belgians working in the Netherlands.

Abstraction faite de la question de savoir s'il s'agissait de changements pour le mieux, les effets de ces changements pour les travailleurs frontaliers, les Néerlandais à la retraite à l'étranger et les Allemands et les Belges qui travaillent aux Pays-Bas, par exemple, ont été insuffisamment pris en considération.


However, I would suggest we might want to wait until we see what the Nova Scotia experience is, take the best from it and incorporate it into this House, leaving aside those things that do not work well (1800) [Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Madam Speaker, I too welcome this opportunity to rise in this House to speak to Bill C-245.

Il vaudrait peut-être la peine d'examiner la question dans cette optique. À mon avis, il faudrait peut-être attendre de voir les résultats de l'expérience en Nouvelle-Écosse, quitte à en retenir les meilleurs éléments et à laisser de côté ce qui ne fonctionne pas trop bien (1800) [Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Madame la Présidente, il me fait plaisir également d'intervenir en cette Chambre pour parler du projet de loi C-245.


Our committee has been very clear that it is our view that those things do not fill that gap, that law enforcement in every one of those areas is deficient in some respects and that law enforcement would be improved considerably if national policy dictated that, leaving borders aside, the police force of primary jurisdiction at ports and airports were the RCMP.

Notre comité a fait savoir très clairement que l'écart n'est pas comblé à ses yeux, que l'application de la loi dans chacun de ces domaines présente des déficiences et serait considérablement amélioré si une politique nationale dictait que le service de police de première juridiction dans les ports et les aéroports soit la GRC, laissant de côté la frontière terrestre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaving aside those things' ->

Date index: 2022-06-22
w