Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leave to revert later so senator » (Anglais → Français) :

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I think, as Senator Hays was asking leave to revert later so Senator Gauthier could make his notice of motion, Senator Gauthier was right on his feet ready to make the notice of motion.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, au moment où le sénateur Hays demandait la permission de revenir plus tard pour que le sénateur Gauthier présente son avis de motion, ce dernier était déjà disposé à le faire.


I want leave to revert later this day to Government Notices of Motions.

Je veux la permission de revenir, plus tard aujourd'hui, aux avis de motion du gouvernement.


Should it be later tomorrow that that copy is tabled, because it could not be done during the presentation of reports from standing Senate committees, I certainly would grant leave to revert so that the chairman of that committee could table the report later in the day.

Si l'on devait déposer cet exemplaire plus tard demain, parce que cela ne pourrait pas se faire au moment prévu pour la présentation des rapports des comités permanents du Sénat, j'accorderais certainement mon consentement pour revenir à cet article-là de l'ordre du jour afin que le président de ce comité puisse déposer son rapport plus tard dans la journée.


I suggest that we ask for leave to revert later this day to Presentation of Reports from Standing or Special Committees when we have the text of each of the aforementioned reports.

Je suis d'avis que nous devrions demander la permission de revenir à la présentation des rapports des comités permanents et spéciaux quand nous aurons le texte de chacun des rapports susmentionnés.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I request leave to revert to Government Notices of Motions later this day for the purposes of dealing with the adjournment motion, as well as for leave to make a comment on the substance of that motion and report on progress in my negotiations with the Deputy Leader of the Opposition on Senate business.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je demande la permission de revenir, un peu plus tard au cours de la séance, aux avis de motion du gouvernement, pour saisir le Sénat de la motion d'ajournement ainsi que de la permission de faire une déclaration sur la teneur de cette motion, et de faire rapport sur l'état d'avancement de mes négociations avec le chef adjoint de l'opposition au sujet des travaux du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave to revert later so senator' ->

Date index: 2024-05-17
w