Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leafed through zimbabwean documents yesterday » (Anglais → Français) :

Mr. Greg Thompson: Mr. Speaker, I apologize for putting that document forward in the sense of a prop but I was leafing through it.

M. Greg Thompson: Monsieur le Président, je m'excuse d'avoir manipulé ce document à la manière d'un accessoire, mais je le feuilletais effectivement.


I've been leafing through your orientation document on the bus industry, and basically, with your presentation, it's almost scheduled versus charter.

J'ai feuilleté le document d'orientation sur l'industrie de l'autocar et, en fait, d'après ce que vous nous avez dit, il y a une distinction presque fondamentale entre les services d'autocars réguliers et les services d'autocars nolisés.


There was a document placed on the table. Mr. Peter Lehay from the ITF happened to be leafing through the document toward the end of the period.

Il y avait un document sur la table et M. Peter Lehay de la Fédération internationale des ouvriers du transport s'est adonné à le feuilleter vers la fin de la période.


These may be big words, but I read them several times when I leafed through Zimbabwean documents yesterday and the tragedy unfolded there before my very eyes.

Ce sont peut-être des paroles virulentes, mais je les ai lues à plusieurs reprises en feuilletant hier différents documents zimbabwéens et la tragédie s’est déroulée devant mes yeux.


I'm wondering whether or not we should either reserve the right.or suspend the hearings for the moment to review the document, because normally when we have testimony we get that in advance, especially from departments, especially a speech or.We have a little bit of a deck here, a couple of pages, but also, if we're getting a substantial document that isn't even available by reproducing it, then I'm not sure how well we're going to be able to listen to the witnesses and then leaf through the documen ...[+++]

Je me demande si nous devons nous réserver le droit.ou si nous devons suspendre les audiences pour l'instant afin de pouvoir prendre connaissance du document. Nous recevons habituellement la documentation à l'avance lorsque nous avons des témoins, en particulier lorsqu'il s'agit des ministères, d'un discours ou.Nous avons un dossier de quelques pages, mais si nous recevons un document volumineux qui n'est pas encore prêt, je me demande dans quelle mesure nous pourrons écouter les témoins, puis feuilleter le document pour poser des questions pertinentes.


Security Arrangements at APEC Conference-Details Contained in Documents Tabled-Government Position Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I have not been taking part in these exchanges in recent weeks, but in the last few minutes I have been passing time leafing through some of this documentation.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, je n'ai pas participé aux discussions à ce sujet ces dernières semaines, mais, au cours des quelques dernières minutes, j'ai passé un peu de temps à feuilleter une partie de cette documentation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leafed through zimbabwean documents yesterday' ->

Date index: 2022-03-31
w