Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "layering stage because someone might " (Engels → Frans) :

We are at risk in this layering stage because someone might buy an investment product from a life insurance company and then simply ask for a refund.

Nous courons des risques à cette étape de dispersion parce que quelqu'un pourrait acheter un produit d'investissement d'une compagnie d'assurance-vie, puis demander simplement un remboursement.


There may be two people with the name Pat, one a man and one a woman, and the choice would be made simply because someone might not want women in politics and would vote for the male, never mind what the virtues are.

Il pourrait y avoir deux personne portant le même prénom, l'un étant un homme et l'autre, une femme. Le choix exercé pourrait tenir simplement au fait que quelqu'un n'aime pas la présence des femmes en politique. Cet électeur voterait pour l'homme, sans tenir compte des qualités de l'un ou l'autre.


If it were to happen in that way, the advantage to Canadian producers would be the lower price, because someone might be able to reduce carbon at a lower price than they could do in their own operations.

L'avantage serait de réduire le prix du carbone, ce qui réduirait ainsi les coûts pour l'économie canadienne.


What would drive any store to say we need to be certified because someone might come in and buy a package of stationery — although I am not sure whether that product is certified; what would cause me to ask for a certified product?

Qu'est-ce qui amènerait n'importe quel autre magasin à se dire qu'il doit demander une certification parce que quelqu'un pourrait vouloir acheter un article de papeterie — bien que je ne sois pas sûr que ce produit soit certifié? Qu'est-ce qui m'amènerait, moi, à demander un produit certifié?


It also avoids the risk that, in the absence of such an agreement, someone might trigger the suspension clause, contained in the first-stage Agreement.

Il évite notamment le risque de voir la clause de suspension déclenchée en l’absence d’un tel accord.


Body scanners, because of their effectiveness, might be part of this multi-layered approach, as long as privacy, data protection and health requirements are satisfied.

Du fait de leur efficacité, les scanners corporels pourraient faire partie de cette approche multicouches, tant que les conditions de santé, de protection des données et de respect de la vie privée sont remplies.


– Mr President, before I start might I ask that someone remove the ‘t’ from my name up on the screen because it is quite unnerving really!

- (EN) Monsieur le Président, avant de commencer, pourrais-je demander que quelqu’un enlève le «t» de mon nom sur l’écran, parce que c’est vraiment perturbant!


Madam President, our green colleagues have tabled a number of amendments which may have been compiled with the best of intentions but are to my mind counterproductive, because they might be playing into the hands of the powers working against the government, i.e. those who are helping to stage the violent attacks on the Moluccas.

Madame la Présidente, nos collègues des Verts ont déposé un certain nombre d’amendements qui partent sans doute d’une bonne intention mais qui sont à mon sens contraires à l’objectif poursuivi, dans la mesure où ils risquent de faire le jeu des forces opposées au gouvernement actuel, lesquelles alimentent les provocations dans les îles Moluques.


That is something that we have added in at this stage because it seemed to us that it was all very well having some common provisions but unless we have a way of monitoring those and making sure that those evolve with the rest of the range of services involved, then things might just stand still.

C'est un élément que nous avons ajouté à ce stade pour la raison suivante : il nous a semblé que le fait de bénéficier de dispositions communes était une bonne chose, mais, à moins d'être en mesure de les contrôler et de garantir que celles-ci évoluent en même temps que le reste des services impliqués, les choses peuvent tout aussi bien ne pas bouger.


I have trouble imagining, for example, someone who committed a crime 20 years ago — this does not fall within the 10-year period — someone who has never re-offended, who has always displayed good behavior, who meets all the criteria and participates in society, which is an added value, not receiving a pardon from the board because that might bring the administration of justice into disrepute.

J'ai peine à imaginer par exemple quelqu'un qui ayant commis un crime 20 ans auparavant, ce qui ne tombe pas dans les dix ans, qui n'aurait pas récidivé depuis ce temps, ayant toujours eu une bonne conduite, rencontrant tous les critères et participant à la société, ce qui est une valeur ajoutée, que la commission ne lui accorde pas son pardon parce que cela risquerait de déconsidérer l'administration de la justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'layering stage because someone might' ->

Date index: 2024-03-02
w