Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "law you could hire somebody " (Engels → Frans) :

I could hire somebody to throw a brick through the window of a retail store, and that would stimulate the economy, because everything has multiplier effects.

Je pourrais payer quelqu'un pour lancer une brique dans la vitrine d'un magasin de détail car cela stimulerait l'économie puisque tout a un effet de multiplication.


If you hire somebody to run your establishment that you're not actively involved in running yourself, whether it's a government appointing an independent board or whether it's somebody hiring a manager, generally speaking you hire that person because you like the cut of their jib, because there's a tendency to think the way you do.

Si vous engagez quelqu'un pour diriger votre entreprise, une entreprise que vous ne dirigez pas activement vous-même, qu'il s'agisse d'un gouvernement qui nomme les membres d'un office indépendant ou de quelqu'un qui embauche un administrateur, vous embauchez cette personne parce que sa tête vous revient, parce que vous voyez généralement les choses de la même façon.


But you could hire somebody, send out a three-year.In essence, it's hiring people for work—I'm saying this in a positive way—for one or two or three years to fill that void, for all the reasons that you don't think there is somebody who has the qualifications for that position.

Mais je pourrais aussi embaucher quelqu'un avec un contrat de trois ans.En fait, l'objectif est de trouver quelqu'un pendant un, deux, ou trois ans pour combler un vide, et je ne le dis pas de façon péjorative, et si on embauche cette personne, c'est parce qu'on pense qu'il n'y a personne d'autre qui a les qualifications requises.


For example, under Roman law, whilst the holder of a usufruct could hire out or sell enjoyment of it, he could not pass on the usufruct as such, remaining liable to the owner for any damage done by the hirer or buyer.

En droit romain, par exemple, si le titulaire d'un usufruit pouvait louer celui-ci ou en vendre la jouissance, il ne pouvait transmettre l'usufruit en tant que tel, restant ainsi responsable devant le propriétaire pour tout dommage causé par le locataire ou l'acheteur.


I presume you agree with Senator Ringuette that if we have in law that the election takes place in October, under the existing law you could hire somebody from October to March of the following year and still be able to give them six months.

Je présume que vous convenez avec le sénateur Ringuette que, si nous avons une loi fixant la date des élections au mois d'octobre, vous pourriez engager quelqu'un sous le régime de la loi actuelle pour la période d'octobre à mars de l'année suivante et donner quand même six mois.


Mr. John Cummins: She mentioned she could hire somebody temporarily to provide that sort of expertise, but that was all.

M. John Cummins: Elle a mentionné qu'elle pouvait embaucher quelqu'un temporairement pour lui fournir une telle expertise, mais que c'était tout.




Anderen hebben gezocht naar : could     could hire     could hire somebody     run     you hire     you hire somebody     but you could     you could hire     usufruct could     usufruct could hire     existing law you could hire somebody     mentioned she could     she could hire     law you could hire somebody     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law you could hire somebody' ->

Date index: 2022-09-29
w