Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «law down tightly enough » (Anglais → Français) :

To encourage the validity of the contract as to form, the Convention lays down an alternative rule: it is enough for the measure to be valid according to one of two laws - the law applicable as to substance, determined in accordance with the general rules of the Convention, and the law of the place where the contract was concluded.

Pour favoriser la validité du contrat en la forme, la Convention pose une règle alternative : il suffit que l'acte soit valable selon l'une des deux lois que sont la loi applicable au fond, déterminée selon les règles générales de la Convention, et la loi du lieu où le contrat a été conclu.


The suspension, which was further extended until the end of 2016, was deemed necessary to give Austria enough time to gather the statistical information to prove that its measures were justified and proportionate to protect its healthcare system, in accordance with the principles laid down in the case-law of the Court (judgment in Bressol on 13 April 2010, C-73/08).

Cette suspension, prolongée par la suite jusqu'à la fin 2016, a été jugée nécessaire pour donner à l'Autriche suffisamment de temps afin de rassembler les informations statistiques prouvant que ses mesures étaient justifiées et proportionnées en vue de protéger son système de soins de santé, conformément aux principes établis par la jurisprudence de la Cour (arrêt du 13 avril 2010 dans l'affaire Bressol, C-73/08).


The Commission considers that these criteria laid down by EU law are strict enough and thus ensure that only those people who have actually moved their centre of interest to a Member State are considered habitually resident there and no longer resident in the Member State where they previously lived.

La Commission estime que ces critères fixés par le droit de l’Union sont suffisamment stricts pour que seules les personnes ayant effectivement déplacé leur centre d’intérêt dans un État membre soient considérées comme y résidant habituellement, en lieu et place de l’État membre où elles vivaient antérieurement.


Finally, in addition to all of the abovementioned social and solidarity characteristics, the Commission recalls that Slovak compulsory health insurance is organised and carried out under a strong regulatory framework: the status, rights and obligations of all health insurance companies are established by laws laying down detailed conditions and they operate subject to tight supervision by the State (57).

Outre ce caractère social et solidaire, la Commission rappelle que l'organisation et le fonctionnement de l'assurance maladie obligatoire en République slovaque sont conformes à un cadre réglementaire bien établi: le statut, les droits et les obligations de toutes les sociétés d'assurance maladie sont fixés par des lois qui définissent les modalités précises, et les sociétés d'assurance opèrent sous le contrôle strict de l'État (57).


If you flip, I suppose, the notion of passenger screening and security on to the air carriers that have very tight bottom lines, they will manage it down to the lowest common denominator also, within the law.

Si vous transférez, je suppose, la notion d'inspection des passagers et de sécurité aux transporteurs aériens qui ont très peu de marge de manoeuvre, ils géreront en fonction du plus petit dénominateur commun, dans le respect de la loi.


These companies closed down because there was not enough business to support them because money was tight and the region's economy was depressed. In other words, this situation arose because of the $400 million that were sent to the federal government to pay down the national net.

Ces industries ont fermé parce que l'achalandage commercial était trop faible à cause du manque d'argent et du manque de vigueur de l'économie de la région, autrement dit à cause de la perte des 400 millions de dollars qui ont été envoyés dans la caisse centrale pour payer la dette nationale.


As regards the ‘transfer of a part of a business’, does European Union legislation (in particular, Article 1(1)(a) and (b) of Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001, read in conjunction with Article 3(1) thereof) preclude a rule of national law, such as that laid down in the fifth paragraph of Article 2112 of the [Italian] Civil Code, which permits the transferee to take over the employment relationships of the transferor, without the consent of the employees transferred being necessary, even where, after the transfer, the transferor undertaking wields in-depth and supreme control over the transferee, a relati ...[+++]

«La réglementation de l’Union européenne en matière de “transfert de partie d’entreprise” (notamment l’article 1er, paragraphe 1, sous a) et b), par référence à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001) fait-elle obstacle à une règle interne, telle que celle prévue à l’article 2112, alinéa 5 du Code civil, qui permet la succession du cessionnaire dans les relations de travail du cédant, sans que les travailleurs cédés aient à donner leur consentement, y compris dans l’hypothèse où, après transfert, l’entreprise cédante exercerait, à l’égard du cessionnaire, un pouvoir important de suprématie qui se ...[+++]


With the fact that the agency now is moving towards keeping the registry of information and the agency will be having a coordinator, there is progress in Bill C-19, but if there's any bottom-line message from my brief to you today, it is that you can't tie the law down tightly enough for people who want to evade it.

L'agence se prépare à garder un registre des renseignements recueillis et elle disposera d'un coordonnateur de sorte qu'on peut parler de progrès dans les dispositions du C-19.


Practitioners of civil law, criminal law and human rights law are all concerned that ordinary Canadians are being let down because they are not wealthy enough to use Canada's courts.

Les praticiens de droit civil, de droit criminel et de droit de la personne craignent tous que les Canadiens moyens soient laissés pour compte parce qu'ils ne sont pas suffisamment riches pour faire appel aux tribunaux canadiens.


To encourage the validity of the contract as to form, the Convention lays down an alternative rule: it is enough for the measure to be valid according to one of two laws - the law applicable as to substance, determined in accordance with the general rules of the Convention, and the law of the place where the contract was concluded.

Pour favoriser la validité du contrat en la forme, la Convention pose une règle alternative : il suffit que l'acte soit valable selon l'une des deux lois que sont la loi applicable au fond, déterminée selon les règles générales de la Convention, et la loi du lieu où le contrat a été conclu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law down tightly enough' ->

Date index: 2023-10-29
w