Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Have very much in mind
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "have very tight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


A very rare multisystem neurodegenerative disorder characterized by the presence of eosinophilic intranuclear inclusions in neuronal and glial cells, and neuronal loss. Infantile, juvenile, and adult-onset cases have been described. As any part of th

maladie des inclusions intranucléaires neuronales


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The federal government would have us believe that it runs a very tight ship, that it does not have much leeway and, therefore, that it could not transfer to the provinces, and to Quebec in particular, any money for health.

On essaie de nous faire croire que le gouvernement fédéral gère ses finances de façon serrée, qu'il n'a pas énormément de marge de manoeuvre et donc qu'il n'a pu transférer aux provinces aucune somme d'argent pour la santé, au Québec en particulier.


It is a very tight, ambitious timetable but we have expressly accepted this obligation before Parliament and the budgetary committee.

Nous avons accepté expressément de prendre cet engagement vis-à-vis du Parlement et du comité budgétaire.


Firstly, I would like to inform colleagues in the Chamber that we have a very tight margin in category 3, for internal policies. It is only EUR 2.6 million.

Premièrement, je voudrais informer les collègues du Parlement que nous disposons d'une marge étroite dans la rubrique 3, pour les politiques internes : elle n'est que de 2,6 millions d'euros.


This very tight timetable ensures that the merging parties and the rest of the business world have legal certainty as soon as possible.

Ce calendrier très strict garantit dès que possible la sécurité juridique pour les parties à la concentration et le reste du monde des affaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There probably never will be one because they have got themselves into a very tight corner now.

Il n'y en aura probablement jamais, parce qu'elle se trouve acculée.


Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.

Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.


Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.

Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on applicant countries to adhere very closely to the guidelines and legal provisions. In ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


Member States have to demonstrate they are serious about meeting the very tight schedule they have set themselves for implementing the Action Plan in its entirety".

Les États membres doivent montrer leur détermination à respecter le calendrier très strict qu'ils ont eux-mêmes fixé pour la mise en oeuvre du Plan d'action dans sa totalité".


Many of them have indeed already been discussed by its Board of Directors. - 36 - THE ADMINISTRATIVE RESOURCES OF THE INSTITUTIONS Application of the financial perspective for 1988-92 placed very tight constraints on the administrative expenditure of the institutions, no real scope having been left in 1988 to plan such expenditure in line with the new tasks facing the Community.

-36- LES MOYENS ADMINISTRATIFS DES INSTITUTIONS ADAPTES AUX AMBITIONS DE LA COMMUNAUTE L'application des perspectives financières 1988-1992 s'est traduite par des contraintes très fortes sur les dépenses administratives des institutions, sans réelle possibilité en 1988 d'en programmer l'évolution en fonction notamment des tâches nouvelles incombant à la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have very tight' ->

Date index: 2022-01-08
w