Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last thursday you set out your objectives once " (Engels → Frans) :

Last Thursday you set out your objectives once again with great enthusiasm at the Shaping Migration Strategies conference that I organised with colleagues.

Jeudi dernier, vous avez présenté vos objectifs une fois de plus avec le même enthousiasme à la conférence «Shaping Migration Strategies» que j’ai organisée avec des collègues.


If you have any objection to the amount as acknowledged as owing to you or any creditor, or to the manner of, or the amount of payment, or to any of the facts set out above, return the attached form to the court within twenty days from the date hereof, stating fully your objections.

Si vous vous opposez au montant reconnu comme vous étant dû, ou étant dû à tout autre créancier, ou à la modalité ou au montant du paiement, ou à tout autre fait susénoncé, veuillez retourner la formule ci-jointe à la cour dans un délai de vingt jours, en précisant vos objections.


This is therefore to command you to attend before (set out court or justice), on the day of A.D. , at o’clock in the noon at to give evidence concerning the said charge, and to bring with you anything in your possession or under your control that relates to the said charge, and more particularly the following: (specify any documents, objects or other things req ...[+++]

À ces causes, les présentes ont pour objet de vous enjoindre de comparaître devant (indiquer le tribunal ou le juge de paix), le jour de en l’an de grâce , à heures, à , pourmoigner au sujet de ladite inculpation et d’apporter avec vous toutes choses en votre possession ou sous votre contrôle qui se rattachent à ladite inculpation, et en particulier les suivantes : (indiquer les documents, les ...[+++]


Mr. Roy: Once you have gone in, you use your powers set out in section 495 or in another federal act to arrest the person without warrant.

M. Roy: Une fois entré, vous utilisez votre pouvoir décrit à l'article 495 ou une autre loi fédérale pour arrêter la personne sans mandat.


Ms. Bev Oda: That's why, Mr. Bernier, I started with trying to get your read on whether these programs were industrial or cultural and, if you set out the objectives, to make sure the programs were focused on those objectives and were going to reach those objectives.

Mme Bev Oda: C'est pourquoi, monsieur Bernier, j'ai commencé en vous demandant si vous estimiez que ces programmes sont d'ordre industriel ou culturel et si vous fixez les objectifs, il faut faire en sorte que les programmes sont axés sur ces objectifs ...[+++]


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


Mr President, lastly, I would to expressly thank the European Parliament once again, and especially Mr Hughes, for the work carried out and for your support for the proposal.

Monsieur le Président, pour terminer, je voudrais renouveler mes remerciements au Parlement européen et à M. Hughes en particulier pour le travail réalisé et le soutien à cette proposition.


Mr President, lastly, I would to expressly thank the European Parliament once again, and especially Mr Hughes, for the work carried out and for your support for the proposal.

Monsieur le Président, pour terminer, je voudrais renouveler mes remerciements au Parlement européen et à M. Hughes en particulier pour le travail réalisé et le soutien à cette proposition.


I ask that you communicate your view of the historical efficacy of the last bank mergers, in the terms that you set out, to the clerk.

Je vous demande de communiquer au greffier votre impression de l'efficacité historique des dernières fusions bancaires telle que vous l'avez exposée.




Anderen hebben gezocht naar : last thursday you set out your objectives once     stating fully     court     fully your objections     anything in     attend before set     set out court     any documents objects     you use     mr roy once     get     out the objectives     did last     did last thursday     last thursday sets     not once     lastly     for     european parliament once     last     you communicate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last thursday you set out your objectives once' ->

Date index: 2025-08-11
w