Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last sunday albert bore welcomed » (Anglais → Français) :

Last Sunday Albert Bore welcomed Saturday's vote by 67% of Latvians to join the EU, Latvia being the last of the ten candidate countries to hold its referendum on EU membership.

Albert Bore a salué, dimanche, le vote favorable des Lettons à 67 % en faveur de l'adhésion à l'UE ; dernier des dix pays candidats qui devait se prononcer samedi, par référendum, sur ce sujet.


– (PT) Ladies and gentlemen, I welcome the resounding ‘yes’ expressed by the Irish people last Sunday in the referendum on the Treaty of Lisbon.

– (PT) Mesdames et Messieurs, je salue le «oui» exprimé haut et fort par les Irlandais dimanche dernier lors du référendum sur le traité de Lisbonne.


– (PT) Ladies and gentlemen, I welcome the resounding ‘yes’ expressed by the Irish people last Sunday in the referendum on the Treaty of Lisbon.

– (PT) Mesdames et Messieurs, je salue le «oui» exprimé haut et fort par les Irlandais dimanche dernier lors du référendum sur le traité de Lisbonne.


― (GA) Mr President, I heartily welcome the announcement of Kosovo's independence last Sunday.

― (GA) M. le Président, j’accueille avec joie l’annonce de l’indépendance du Kosovo faite dimanche dernier.


Albert Bore welcomes Commissioner Barnier's proposals to continue programming for Objective 1 on convergence and the new Objective 2 on competitiveness, employment and inter-regional cooperation. Nevertheless, the CoR president will question Commissioner Barnier about his intentions regarding the implementation of these programmes, and will highlight the importance of establishing direct dialogue between the Commission and European local and regional authorities.

Accueillant favorablement les propositions de Michel Barnier sur le maintien de la programmation de l'objectif 1 pour la convergence et du nouvel objectif 2 pour la compétitivité, l'emploi et la coopération inter-régionale, Albert Bore demandera néanmoins au Commissaire Barnier quelles sont ses intentions s'agissant de la mise en œuvre de ces programmes et soulignera l'importance d'établir un dialogue direct entre la Commission et les autorités régionales et locales européennes.


CoR President Albert Bore welcomed the confirmation of the fundamental role the Committee of the Regions has to play in the future of European democracy set out by the UK Deputy Prime Minister, John Prescott in an address to the Plenary Session of the Congress of Local and Regional Authorities of Europe (CPLRE) on Tuesday 20/05.

M. Albert Bore, Président du CdR, s'est félicité de voir confirmé le rôle fondamental que le Comité des régions doit jouer dans la démocratie européenne de demain, tel qu'il a été présenté par M. John Prescott, vice-Premier ministre du Royaume-Uni, dans un discours prononcé ce mardi 20 mai 2003 à l'occasion de la session plénière du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (CPLRE).


Albert Bore welcomed the Convention's discussion on the positioning of Europe's regional and local authorities and the Committee of the Regions as their representative body in Europe within the future constitutional treaty.

M. Albert Bore s'est félicité des débats menés au sein de la Convention sur la place que le futur traité constitutionnel doit donner aux pouvoirs régionaux et locaux d'Europe et à leur instance de représentation que constitue le Comité des régions.


CoR President Albert Bore welcomed many guests including Commissioner for enlargement Günter Verheugen, vice president of the Convention Giuliano Amato, Danish Minister for European Affairs Bertel Haarder and representatives of regions from the candidate countries.

Albert Bore, Président du CdR, a accueilli de nombreux invités, parmi lesquels Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, Giuliano Amato, Vice-président de la Convention, Bertel Haarder, ministre danois des affaires européennes, ainsi que des représentants des régions des pays candidats.


I welcome the agreement to continue to begin summer time on the last Sunday in March and to end it on the last Sunday in October.

Je salue l'accord pour que l'on continue de fixer les dates de début et de fin de la période d'été au dernier dimanche de mars et au dernier dimanche d'octobre.


I welcome the agreement to continue to begin summer time on the last Sunday in March and to end it on the last Sunday in October.

Je salue l'accord pour que l'on continue de fixer les dates de début et de fin de la période d'été au dernier dimanche de mars et au dernier dimanche d'octobre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last sunday albert bore welcomed' ->

Date index: 2024-06-04
w