Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last month in which a friend outlines mingli " (Engels → Frans) :

Let me read to you from a letter that was sent to me last month in which a friend outlines Mingli Lin's current state, as reported by his brother Shenli in Toronto: “Mingli is still in a very difficult situation.

Permettez-moi de lire une lettre que j'ai reçue le mois dernier dans laquelle un ami expose l'état dans lequel se trouve Mingli Lin, comme le lui a rapporté son frère Shenli, à Toronto: « Mingli est toujours dans une situation très difficile.


Justin Piché, Member, Policy Review Committee, Canadian Criminal Justice Association: The Canadian Criminal Justice Association welcomes the opportunity to discuss our Policy Review Committee's position regarding Bill C-31, which we have outlined in full in our brief submitted last month.

Justin Piché, membre, Comité d'examen des politiques, Association canadienne de justice pénale : L'Association canadienne de justice pénale est heureuse d'avoir l'occasion de présenter le point de vue de son Comité d'examen des politiques au sujet du projet de loi C-31, point de vue que nous avons exposé en détail dans notre mémoire du mois dernier.


We go to a recent judgment of last month, Supreme Court of Canada, in R. v. TELUS Communications Company, in which Parliament's intention was outlined.

Ensuite, un jugement récent, rendu le mois dernier par la Cour suprême du Canada dans l'affaire R. c. Société TELUS Communications, décrit l'intention du Parlement.


After intense consultations, which went very well, we were able to come forward with an outline for this mechanism at the end of last month.

Après d’intenses consultations, qui se sont très bien déroulées, nous avons pu présenter une esquisse de ce mécanisme à la fin du mois dernier.


In short, to follow the twin-track approach which I outlined to this House last month – an approach that was endorsed by the European Council – to move from a period of reflection to a period of engagement.

En bref, de suivre l’approche jumelée que j’ai présentée à cette Assemblée le mois dernier - une approche approuvée par le Conseil européen - de passer d’une période de réflexion à une période d’engagement.


When I addressed Parliament last month, I outlined the issues on which we intend to focus at the Spring European Council on 25 and 26 March.

Lorsque je me suis adressé à cette Assemblée le mois dernier, j’ai esquissé les questions sur lesquelles nous comptons nous concentrer lors du Conseil européen de printemps des 25 et 26 mars.


I am very happy to note that, thanks to the efforts of the Italian Presidency, agreement has been reached on five important items on that list: I am thinking, in particular, of the amended directive on the traceability of GMOs and the framework agreement with the European Space Agency which will give a great boost to the development of our space policy; the introduction of the Single European Sky and the rules on public procurement are other major achievements of these six months ...[+++]

Je suis très heureux de constater que, grâce aux efforts de la présidence italienne, un accord a été trouvé sur cinq points importants de cette liste. Je pense à la directive sur la traçabilité des OGM et à l’accord-cadre conclu avec l’Agence spatiale européenne, qui stimulera grandement le développement de notre politique spatiale. La création d’un ciel unique européen et les règles en matière de marchés publics sont d’autres réalisations importantes ...[+++]


Will the Commission outline its position with regard to the estimated 200 000 murders committed in Algeria over the last ten years and continued reports of at least 200 killings a month. Has it received any response from the Algerian Government on 'specific disappearance cases' which, I understand, was requested at EU level?

La Commission peut-elle définir sa position concernant le chiffre présumé de 200 000 morts par assassinat en Algérie, au cours des dix dernières années et concernant les rapports faisant état, chaque mois, d'au moins 200 victimes et indiquer si elle a reçu une réponse du gouvernement algérien à la question sur les "cas spécifiques de disparition", qui avait été posée au niveau de l'UE ?


Senator Fairbairn: Honourable senators, I challenge the suggestion of my honourable friend that I take any pride in the reduction from 9.7 per cent to 9.3 per cent. However, I remind my honourable friend that we are moving that wretched statistic in a downward direction, which is of significance particularly to the 61,000 Canadians who found jobs in the last month.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, mon honorable collègue a tort de prétendre que je suis fière d'un taux de chômage qui a été ramené de 9,7 à 9,3 p. 100. Je signalerai cependant à l'honorable sénateur que nous parvenons à réduire ce fichu taux de chômage, ce qui est très important, particulièrement aux yeux des 61 000 Canadiens qui ont trouvé un emploi au cours du dernier mois.


Last month the FCFA published a report on the implementation of the Official Languages Act in which it outlined its new vision regarding implementation.

La FCFA a publié un rapport sur la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles le mois dernier et, dans ce rapport, elle expose sa nouvelle vision de la mise en œuvre de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last month in which a friend outlines mingli' ->

Date index: 2024-10-04
w