Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kyi was imprisoned until september " (Engels → Frans) :

If it was reported here in the Senate this week and the House of Commons did not sit until September and the report was made then, the date of Royal Assent would not be until September.

Si cette déclaration était présentée au Sénat cette semaine et que la Chambre des communes ne siégeait pas avant septembre, la date de la sanction royale interviendrait en septembre.


D. whereas Aung San Suu Kyi was imprisoned until September 2003, but was subsequently transferred to house arrest where she remains without access to the telephone and where visitors require government permission to see her,

D. considérant que Aung San Suu Kyi a été détenue jusqu'en septembre 2003, puis a été assignée à domicile, situation dans laquelle elle se trouve toujours, sans pouvoir avoir de communications téléphoniques, tandis que les visiteurs doivent obtenir une autorisation gouvernementale pour pouvoir la voir,


D. whereas Aung San Suu Kyi was imprisoned until September 2003, but was subsequently transferred to house arrest where she remains without access to the telephone and where visitors require government permission to see her,

D. considérant que Aung San Suu Kyi a été détenue jusqu'en septembre 2003, puis a été assignée à domicile, situation dans laquelle elle se trouve toujours, sans pouvoir avoir de communications téléphoniques, tandis que les visiteurs doivent obtenir une autorisation gouvernementale pour pouvoir la voir,


D. whereas Aung San Suu Kyi was imprisoned until September 2003, but was subsequently transferred to house arrest where she remains without access to telephone communication and where visitors require government permission to see her,

D. considérant que Aung San Suu Kyi a été détenue jusqu'en septembre 2003, puis a été assignée à domicile, situation dans laquelle elle se trouve toujours, sans pouvoir avoir de communications téléphoniques, tandis que les visiteurs doivent obtenir une autorisation gouvernementale pour pouvoir la voir,


Aung San Suu Kyi, imprisoned until September 2003, is now again under house arrest where she remains without access to telephone communication and where visitors require government permission to see her.

Aung San Suu Kyi, emprisonnée jusqu’en septembre 2003, est aujourd’hui à nouveau assignée à domicile, une situation où elle n’a pas accès aux communications téléphoniques et où les visiteurs doivent obtenir une autorisation gouvernementale pour la rencontrer.


However, I would like you to explain to me how it came about that the expert panel was appointed before the beginning of March, given that the first meeting took place on the 22 and 23 of March, yet the affidavits stating conflicts of interest were not signed and posted on the Health Canada website until September. The exact dates were the 20 of September for Dr. Brown, the 21 of September for Dr. Brandon, 23 September for Dr. Wells and 26 September for Dr. Brook.

Cependant, j'aimerais que vous m'expliquiez comment il se fait que vous avez choisi un comité d'experts avant le mois de mars, puisque la première rencontre des experts s'est tenue au mois de mars, soit les 22 et 23, et que les affidavits indiquant leurs conflits d'intérêts n'ont été signés et publiés sur le site de Santé Canada qu'au mois de septembre, soit le 20 septembre pour le Dr Brown, le 21 septembre pour le Dr Brandon, le 23 septembre pour le Dr Wells et le 26 septembre pour le Dr Brook.


A. whereas Aung San Suu Kyi, the General Secretary of the National League for Democracy (NLD), has spent thirteen of the last eighteen years as a political prisoner under house arrest; whereas a further 1 900 individuals have been imprisoned in atrocious conditions merely for expressing the wish to bring democracy to Burma or for protesting against the constitutional referendum, and whereas it is still unclear what happened to dozens of participants in the monk-led protests of September ...[+++]

A. considérant qu'Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), a été assignée à résidence, en tant que prisonnière politique, treize des dix-huit dernières années; que, de surcroît, 1 900 personnes sont incarcérées dans d'atroces conditions, simplement pour avoir exprimé le vœu d'introduire la démocratie en Birmanie ou protesté contre la tenue d'un référendum sur la constitution; que n'est toujours pas éclairci ce qui est arrivé, au cours des manifestations dirigées par des moines bouddhistes de septembre 2007, à d ...[+++]


We waited until after the events of September 11 to ratify a convention that was negotiated in our country, Canada, and in my country, Quebec, more precisely in Montreal. This convention was negotiated with all industry stakeholders, and Canada did not ratify it until September 25 of this year.

On avait négocié cette convention avec tous les intervenants du milieu, et le Canada n'a signé cette convention que le 25 septembre dernier.


Note that Ms. Suu Kyi was imprisoned and put under house arrest for nearly six years after winning the 1990 democratic election.

Rappelons que Mme Suu Kyi a été emprisonnée et retenue en résidence surveillée pendant près de six ans, à la suite des élections démocratiques qu'elle remportait en 1990.


After winning the 1990 elections with an 82 per cent majority, Mrs. Suu Kyi was imprisoned by the Burmese military authorities and has been under house arrest for nearly six years.

Mme Suu Kyi a été emprisonnée et est retenue en résidence surveillée, depuis près de six ans, par les autorités militaires birmanes à la suite des élections qu'elle remportait en 1990 avec plus de 82 p. 100 des suffrages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyi was imprisoned until september' ->

Date index: 2022-11-24
w